aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/pt_BR.ts')
-rwxr-xr-xdist/languages/pt_BR.ts1190
1 files changed, 677 insertions, 513 deletions
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index b6057950e..07809a89a 100755
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -247,22 +247,22 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
247 <message> 247 <message>
248 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/> 248 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
249 <source>Yes The game starts to output video or audio</source> 249 <source>Yes The game starts to output video or audio</source>
250 <translation type="unfinished"/> 250 <translation>Sim. O jogo começou por vídeo ou áudio.</translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/> 253 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
254 <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source> 254 <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
255 <translation type="unfinished"/> 255 <translation>Não O Jogo não passou da tela de inicialização &quot;Launching...&quot;</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/> 258 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
259 <source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source> 259 <source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
260 <translation type="unfinished"/> 260 <translation>Sim O Jogo passou da tela de menu/introdução e começou o gameplay</translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/> 263 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
264 <source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source> 264 <source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
265 <translation type="unfinished"/> 265 <translation>Não O jogo travou e/ou apresentou falhas graves durante o carregamento ou utilizando o menu </translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/> 268 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
@@ -934,102 +934,112 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
934 <translation>Desativar macro JIT</translation> 934 <translation>Desativar macro JIT</translation>
935 </message> 935 </message>
936 <message> 936 <message>
937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="208"/> 937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/>
938 <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
939 <translation type="unfinished"/>
940 </message>
941 <message>
942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/>
943 <source>Disable Macro HLE</source>
944 <translation type="unfinished"/>
945 </message>
946 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/>
938 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 948 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
939 <translation>Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado</translation> 949 <translation>Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado</translation>
940 </message> 950 </message>
941 <message> 951 <message>
942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/> 952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/>
943 <source>Enable Shader Feedback</source> 953 <source>Enable Shader Feedback</source>
944 <translation>Ativar Feedback de Shaders</translation> 954 <translation>Ativar Feedback de Shaders</translation>
945 </message> 955 </message>
946 <message> 956 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="218"/> 957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="231"/>
948 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> 958 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
949 <translation>Quando ativado, executa shaders sem mudanças de lógica de loop</translation> 959 <translation>Quando ativado, executa shaders sem mudanças de lógica de loop</translation>
950 </message> 960 </message>
951 <message> 961 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/> 962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="234"/>
953 <source>Disable Loop safety checks</source> 963 <source>Disable Loop safety checks</source>
954 <translation>Desativar verificação de segurança de loops</translation> 964 <translation>Desativar verificação de segurança de loops</translation>
955 </message> 965 </message>
956 <message> 966 <message>
957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="231"/> 967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="244"/>
958 <source>Debugging</source> 968 <source>Debugging</source>
959 <translation>Depuração</translation> 969 <translation>Depuração</translation>
960 </message> 970 </message>
961 <message> 971 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="237"/> 972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/>
963 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 973 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
964 <translation>Ativar serviços de relatório detalhado**</translation> 974 <translation>Ativar serviços de relatório detalhado**</translation>
965 </message> 975 </message>
966 <message> 976 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="244"/> 977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="257"/>
968 <source>Enable FS Access Log</source> 978 <source>Enable FS Access Log</source>
969 <translation>Ativar acesso de registro FS</translation> 979 <translation>Ativar acesso de registro FS</translation>
970 </message> 980 </message>
971 <message> 981 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="251"/> 982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="264"/>
973 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> 983 <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
974 <translation type="unfinished"/> 984 <translation type="unfinished"/>
975 </message> 985 </message>
976 <message> 986 <message>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="254"/> 987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="267"/>
978 <source>Dump Audio Commands To Console**</source> 988 <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
979 <translation type="unfinished"/> 989 <translation type="unfinished"/>
980 </message> 990 </message>
981 <message> 991 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="261"/> 992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="274"/>
983 <source>Create Minidump After Crash</source> 993 <source>Create Minidump After Crash</source>
984 <translation type="unfinished"/> 994 <translation type="unfinished"/>
985 </message> 995 </message>
986 <message> 996 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="271"/> 997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/>
988 <source>Advanced</source> 998 <source>Advanced</source>
989 <translation>Avançado</translation> 999 <translation>Avançado</translation>
990 </message> 1000 </message>
991 <message> 1001 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="277"/> 1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="290"/>
993 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 1003 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
994 <translation>Modo quiosque (Quest)</translation> 1004 <translation>Modo quiosque (Quest)</translation>
995 </message> 1005 </message>
996 <message> 1006 <message>
997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/> 1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="297"/>
998 <source>Enable CPU Debugging</source> 1008 <source>Enable CPU Debugging</source>
999 <translation>Ativar depuração de CPU</translation> 1009 <translation>Ativar depuração de CPU</translation>
1000 </message> 1010 </message>
1001 <message> 1011 <message>
1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="291"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="304"/>
1003 <source>Enable Debug Asserts</source> 1013 <source>Enable Debug Asserts</source>
1004 <translation>Ativar asserções de depuração</translation> 1014 <translation>Ativar asserções de depuração</translation>
1005 </message> 1015 </message>
1006 <message> 1016 <message>
1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="298"/> 1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="311"/>
1008 <source>Enable Auto-Stub**</source> 1018 <source>Enable Auto-Stub**</source>
1009 <translation>Ativar auto-esboço**</translation> 1019 <translation>Ativar auto-esboço**</translation>
1010 </message> 1020 </message>
1011 <message> 1021 <message>
1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/> 1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
1013 <source>Enable All Controller Types</source> 1023 <source>Enable All Controller Types</source>
1014 <translation>Ativar todos os tipos de controles</translation> 1024 <translation>Ativar todos os tipos de controles</translation>
1015 </message> 1025 </message>
1016 <message> 1026 <message>
1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/> 1027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
1018 <source>Disable Web Applet</source> 1028 <source>Disable Web Applet</source>
1019 <translation>Desativar o applet da web</translation> 1029 <translation>Desativar o applet da web</translation>
1020 </message> 1030 </message>
1021 <message> 1031 <message>
1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="319"/> 1032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="332"/>
1023 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> 1033 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
1024 <translation type="unfinished"/> 1034 <translation type="unfinished"/>
1025 </message> 1035 </message>
1026 <message> 1036 <message>
1027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/> 1037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
1028 <source>Perform Startup Vulkan Check</source> 1038 <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
1029 <translation type="unfinished"/> 1039 <translation type="unfinished"/>
1030 </message> 1040 </message>
1031 <message> 1041 <message>
1032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="337"/> 1042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="350"/>
1033 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 1043 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
1034 <translation>**Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.</translation> 1044 <translation>**Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.</translation>
1035 </message> 1045 </message>
@@ -1044,12 +1054,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1044 <translation type="unfinished"/> 1054 <translation type="unfinished"/>
1045 </message> 1055 </message>
1046 <message> 1056 <message>
1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="86"/> 1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
1048 <source>Web applet not compiled</source> 1058 <source>Web applet not compiled</source>
1049 <translation type="unfinished"/> 1059 <translation type="unfinished"/>
1050 </message> 1060 </message>
1051 <message> 1061 <message>
1052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="93"/> 1062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
1053 <source>MiniDump creation not compiled</source> 1063 <source>MiniDump creation not compiled</source>
1054 <translation type="unfinished"/> 1064 <translation type="unfinished"/>
1055 </message> 1065 </message>
@@ -1100,13 +1110,13 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1100 </message> 1110 </message>
1101 <message> 1111 <message>
1102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/> 1112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/>
1103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> 1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
1104 <source>Audio</source> 1114 <source>Audio</source>
1105 <translation>Áudio</translation> 1115 <translation>Áudio</translation>
1106 </message> 1116 </message>
1107 <message> 1117 <message>
1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> 1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/>
1109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> 1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
1110 <source>CPU</source> 1120 <source>CPU</source>
1111 <translation>CPU</translation> 1121 <translation>CPU</translation>
1112 </message> 1122 </message>
@@ -1122,13 +1132,13 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1122 </message> 1132 </message>
1123 <message> 1133 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> 1134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="150"/> 1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/>
1126 <source>General</source> 1136 <source>General</source>
1127 <translation>Geral</translation> 1137 <translation>Geral</translation>
1128 </message> 1138 </message>
1129 <message> 1139 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> 1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
1131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> 1141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/>
1132 <source>Graphics</source> 1142 <source>Graphics</source>
1133 <translation>Gráficos</translation> 1143 <translation>Gráficos</translation>
1134 </message> 1144 </message>
@@ -1144,7 +1154,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1144 </message> 1154 </message>
1145 <message> 1155 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> 1156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
1147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/> 1157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
1148 <source>Controls</source> 1158 <source>Controls</source>
1149 <translation>Controles</translation> 1159 <translation>Controles</translation>
1150 </message> 1160 </message>
@@ -1160,7 +1170,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1160 </message> 1170 </message>
1161 <message> 1171 <message>
1162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="152"/> 1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/>
1164 <source>System</source> 1174 <source>System</source>
1165 <translation>Sistema</translation> 1175 <translation>Sistema</translation>
1166 </message> 1176 </message>
@@ -1423,7 +1433,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1423 </message> 1433 </message>
1424 <message> 1434 <message>
1425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/> 1435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
1426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="482"/> 1436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="497"/>
1427 <source>None</source> 1437 <source>None</source>
1428 <translation>Nenhum</translation> 1438 <translation>Nenhum</translation>
1429 </message> 1439 </message>
@@ -1534,112 +1544,127 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1534 </message> 1544 </message>
1535 <message> 1545 <message>
1536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/> 1546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/>
1547 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
1548 <translation type="unfinished"/>
1549 </message>
1550 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/>
1537 <source>2X (1440p/2160p)</source> 1552 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1538 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 1553 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1539 </message> 1554 </message>
1540 <message> 1555 <message>
1541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/> 1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="379"/>
1542 <source>3X (2160p/3240p)</source> 1557 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1543 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 1558 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1544 </message> 1559 </message>
1545 <message> 1560 <message>
1546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="379"/> 1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/>
1547 <source>4X (2880p/4320p)</source> 1562 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1548 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 1563 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1549 </message> 1564 </message>
1550 <message> 1565 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/> 1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="389"/>
1552 <source>5X (3600p/5400p)</source> 1567 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1553 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 1568 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1554 </message> 1569 </message>
1555 <message> 1570 <message>
1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="389"/> 1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="394"/>
1557 <source>6X (4320p/6480p)</source> 1572 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1558 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 1573 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1559 </message> 1574 </message>
1560 <message> 1575 <message>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="415"/> 1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1577 <source>7X (5040p/7560p)</source>
1578 <translation type="unfinished"/>
1579 </message>
1580 <message>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="404"/>
1582 <source>8X (5760p/8640p)</source>
1583 <translation type="unfinished"/>
1584 </message>
1585 <message>
1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="430"/>
1562 <source>Window Adapting Filter:</source> 1587 <source>Window Adapting Filter:</source>
1563 <translation>Filtro de adaptação de janela:</translation> 1588 <translation>Filtro de adaptação de janela:</translation>
1564 </message> 1589 </message>
1565 <message> 1590 <message>
1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="423"/> 1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="438"/>
1567 <source>Nearest Neighbor</source> 1592 <source>Nearest Neighbor</source>
1568 <translation>Vizinho mais próximo</translation> 1593 <translation>Vizinho mais próximo</translation>
1569 </message> 1594 </message>
1570 <message> 1595 <message>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="428"/> 1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="443"/>
1572 <source>Bilinear</source> 1597 <source>Bilinear</source>
1573 <translation>Bilinear</translation> 1598 <translation>Bilinear</translation>
1574 </message> 1599 </message>
1575 <message> 1600 <message>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="433"/> 1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="448"/>
1577 <source>Bicubic</source> 1602 <source>Bicubic</source>
1578 <translation>Bicúbico</translation> 1603 <translation>Bicúbico</translation>
1579 </message> 1604 </message>
1580 <message> 1605 <message>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="438"/> 1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="453"/>
1582 <source>Gaussian</source> 1607 <source>Gaussian</source>
1583 <translation>Gaussiano</translation> 1608 <translation>Gaussiano</translation>
1584 </message> 1609 </message>
1585 <message> 1610 <message>
1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="443"/> 1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1587 <source>ScaleForce</source> 1612 <source>ScaleForce</source>
1588 <translation>ScaleForce</translation> 1613 <translation>ScaleForce</translation>
1589 </message> 1614 </message>
1590 <message> 1615 <message>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="448"/> 1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="463"/>
1592 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source> 1617 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
1593 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (somente Vulkan)</translation> 1618 <translation type="unfinished"/>
1594 </message> 1619 </message>
1595 <message> 1620 <message>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="474"/> 1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="489"/>
1597 <source>Anti-Aliasing Method:</source> 1622 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1598 <translation>Método de Anti-Aliasing</translation> 1623 <translation>Método de Anti-Aliasing</translation>
1599 </message> 1624 </message>
1600 <message> 1625 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="487"/> 1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="502"/>
1602 <source>FXAA</source> 1627 <source>FXAA</source>
1603 <translation>FXAA</translation> 1628 <translation>FXAA</translation>
1604 </message> 1629 </message>
1605 <message> 1630 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="492"/> 1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="507"/>
1607 <source>SMAA</source> 1632 <source>SMAA</source>
1608 <translation type="unfinished"/> 1633 <translation type="unfinished"/>
1609 </message> 1634 </message>
1610 <message> 1635 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="548"/> 1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="563"/>
1612 <source>Use global FSR Sharpness</source> 1637 <source>Use global FSR Sharpness</source>
1613 <translation type="unfinished"/> 1638 <translation type="unfinished"/>
1614 </message> 1639 </message>
1615 <message> 1640 <message>
1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="553"/> 1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="568"/>
1617 <source>Set FSR Sharpness</source> 1642 <source>Set FSR Sharpness</source>
1618 <translation type="unfinished"/> 1643 <translation type="unfinished"/>
1619 </message> 1644 </message>
1620 <message> 1645 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="567"/> 1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="582"/>
1622 <source>FSR Sharpness:</source> 1647 <source>FSR Sharpness:</source>
1623 <translation type="unfinished"/> 1648 <translation type="unfinished"/>
1624 </message> 1649 </message>
1625 <message> 1650 <message>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="634"/> 1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="649"/>
1627 <source>100%</source> 1652 <source>100%</source>
1628 <translation type="unfinished"/> 1653 <translation type="unfinished"/>
1629 </message> 1654 </message>
1630 <message> 1655 <message>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="673"/> 1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="688"/>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="683"/> 1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="698"/>
1633 <source>Use global background color</source> 1658 <source>Use global background color</source>
1634 <translation>Usar cor de fundo global</translation> 1659 <translation>Usar cor de fundo global</translation>
1635 </message> 1660 </message>
1636 <message> 1661 <message>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="688"/> 1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="703"/>
1638 <source>Set background color:</source> 1663 <source>Set background color:</source>
1639 <translation>Configurar cor de fundo:</translation> 1664 <translation>Configurar cor de fundo:</translation>
1640 </message> 1665 </message>
1641 <message> 1666 <message>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="696"/> 1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="711"/>
1643 <source>Background Color:</source> 1668 <source>Background Color:</source>
1644 <translation>Cor de fundo:</translation> 1669 <translation>Cor de fundo:</translation>
1645 </message> 1670 </message>
@@ -1684,76 +1709,96 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
1684 </message> 1709 </message>
1685 <message> 1710 <message>
1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
1712 <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
1713 <translation type="unfinished"/>
1714 </message>
1715 <message>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
1717 <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
1718 <translation type="unfinished"/>
1719 </message>
1720 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
1687 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source> 1722 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
1688 <translation>A sincronização vertical (VSync) evita que as imagens do jogo pareçam cortadas, porém algumas placas gráficas apresentam redução de desempenho quando estiver ativa. Deixe-a ativada se você não reparar alguma diferença de desempenho.</translation> 1723 <translation>A sincronização vertical (VSync) evita que as imagens do jogo pareçam cortadas, porém algumas placas gráficas apresentam redução de desempenho quando estiver ativa. Deixe-a ativada se você não reparar alguma diferença de desempenho.</translation>
1689 </message> 1724 </message>
1690 <message> 1725 <message>
1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
1692 <source>Use VSync</source> 1727 <source>Use VSync</source>
1693 <translation type="unfinished"/> 1728 <translation type="unfinished"/>
1694 </message> 1729 </message>
1695 <message> 1730 <message>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
1697 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> 1732 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
1698 <translation>Realiza a compilação de shaders de forma assíncrona, o que pode reduzir engasgos de shaders. Esta opção é experimental.</translation> 1733 <translation>Realiza a compilação de shaders de forma assíncrona, o que pode reduzir engasgos de shaders. Esta opção é experimental.</translation>
1699 </message> 1734 </message>
1700 <message> 1735 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
1702 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> 1737 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
1703 <translation>Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)</translation> 1738 <translation>Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)</translation>
1704 </message> 1739 </message>
1705 <message> 1740 <message>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/>
1707 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> 1742 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
1708 <translation>Ativa um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.</translation> 1743 <translation>Ativa um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.</translation>
1709 </message> 1744 </message>
1710 <message> 1745 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/>
1712 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> 1747 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
1713 <translation>Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)</translation> 1748 <translation>Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)</translation>
1714 </message> 1749 </message>
1715 <message> 1750 <message>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> 1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="115"/>
1717 <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source> 1752 <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source>
1718 <translation type="unfinished"/> 1753 <translation type="unfinished"/>
1719 </message> 1754 </message>
1720 <message> 1755 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/> 1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="118"/>
1722 <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source> 1757 <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source>
1723 <translation type="unfinished"/> 1758 <translation type="unfinished"/>
1724 </message> 1759 </message>
1725 <message> 1760 <message>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="130"/> 1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="125"/>
1762 <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
1763 <translation type="unfinished"/>
1764 </message>
1765 <message>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1767 <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
1768 <translation type="unfinished"/>
1769 </message>
1770 <message>
1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="150"/>
1727 <source>Anisotropic Filtering:</source> 1772 <source>Anisotropic Filtering:</source>
1728 <translation>Filtragem anisotrópica:</translation> 1773 <translation>Filtragem anisotrópica:</translation>
1729 </message> 1774 </message>
1730 <message> 1775 <message>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="158"/>
1732 <source>Automatic</source> 1777 <source>Automatic</source>
1733 <translation>Automático</translation> 1778 <translation>Automático</translation>
1734 </message> 1779 </message>
1735 <message> 1780 <message>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="163"/>
1737 <source>Default</source> 1782 <source>Default</source>
1738 <translation>Padrão</translation> 1783 <translation>Padrão</translation>
1739 </message> 1784 </message>
1740 <message> 1785 <message>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="168"/>
1742 <source>2x</source> 1787 <source>2x</source>
1743 <translation>2x</translation> 1788 <translation>2x</translation>
1744 </message> 1789 </message>
1745 <message> 1790 <message>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="173"/>
1747 <source>4x</source> 1792 <source>4x</source>
1748 <translation>4x</translation> 1793 <translation>4x</translation>
1749 </message> 1794 </message>
1750 <message> 1795 <message>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="158"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="178"/>
1752 <source>8x</source> 1797 <source>8x</source>
1753 <translation>8x</translation> 1798 <translation>8x</translation>
1754 </message> 1799 </message>
1755 <message> 1800 <message>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="163"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="183"/>
1757 <source>16x</source> 1802 <source>16x</source>
1758 <translation>16x</translation> 1803 <translation>16x</translation>
1759 </message> 1804 </message>
@@ -2141,7 +2186,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> 2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/>
2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2743"/> 2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2759"/>
2145 <source>Configure</source> 2190 <source>Configure</source>
2146 <translation>Configurar</translation> 2191 <translation>Configurar</translation>
2147 </message> 2192 </message>
@@ -2167,6 +2212,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2167 </message> 2212 </message>
2168 <message> 2213 <message>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/> 2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/>
2170 <source>Requires restarting yuzu</source> 2216 <source>Requires restarting yuzu</source>
2171 <translation>Requer reiniciar o yuzu</translation> 2217 <translation>Requer reiniciar o yuzu</translation>
2172 </message> 2218 </message>
@@ -2186,22 +2232,27 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2186 <translation>Navegação com controle</translation> 2232 <translation>Navegação com controle</translation>
2187 </message> 2233 </message>
2188 <message> 2234 <message>
2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2707"/> 2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
2236 <source>Enable direct JoyCon driver</source>
2237 <translation type="unfinished"/>
2238 </message>
2239 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2723"/>
2190 <source>Enable mouse panning</source> 2241 <source>Enable mouse panning</source>
2191 <translation>Ativar o giro do mouse</translation> 2242 <translation>Ativar o giro do mouse</translation>
2192 </message> 2243 </message>
2193 <message> 2244 <message>
2194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2714"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2730"/>
2195 <source>Mouse sensitivity</source> 2246 <source>Mouse sensitivity</source>
2196 <translation>Sensibilidade do mouse</translation> 2247 <translation>Sensibilidade do mouse</translation>
2197 </message> 2248 </message>
2198 <message> 2249 <message>
2199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2720"/> 2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2736"/>
2200 <source>%</source> 2251 <source>%</source>
2201 <translation>%</translation> 2252 <translation>%</translation>
2202 </message> 2253 </message>
2203 <message> 2254 <message>
2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2736"/> 2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2752"/>
2205 <source>Motion / Touch</source> 2256 <source>Motion / Touch</source>
2206 <translation>Movimento/toque</translation> 2257 <translation>Movimento/toque</translation>
2207 </message> 2258 </message>
@@ -2313,7 +2364,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2313 </message> 2364 </message>
2314 <message> 2365 <message>
2315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/> 2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1287"/> 2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1307"/>
2317 <source>Left Stick</source> 2368 <source>Left Stick</source>
2318 <translation>Analógico esquerdo</translation> 2369 <translation>Analógico esquerdo</translation>
2319 </message> 2370 </message>
@@ -2407,14 +2458,14 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2407 <message> 2458 <message>
2408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/> 2459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/> 2460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/>
2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/> 2461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1312"/>
2411 <source>L</source> 2462 <source>L</source>
2412 <translation>L</translation> 2463 <translation>L</translation>
2413 </message> 2464 </message>
2414 <message> 2465 <message>
2415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/> 2466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/>
2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/> 2467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/>
2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1284"/> 2468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1304"/>
2418 <source>ZL</source> 2469 <source>ZL</source>
2419 <translation>ZL</translation> 2470 <translation>ZL</translation>
2420 </message> 2471 </message>
@@ -2433,7 +2484,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2433 <message> 2484 <message>
2434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/> 2485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/>
2435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/> 2486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/>
2436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1283"/> 2487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1303"/>
2437 <source>Plus</source> 2488 <source>Plus</source>
2438 <translation>Mais</translation> 2489 <translation>Mais</translation>
2439 </message> 2490 </message>
@@ -2446,15 +2497,15 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2446 <message> 2497 <message>
2447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/> 2498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/>
2448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/> 2499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/>
2449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1286"/> 2500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1306"/>
2450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1293"/> 2501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1313"/>
2451 <source>R</source> 2502 <source>R</source>
2452 <translation>R</translation> 2503 <translation>R</translation>
2453 </message> 2504 </message>
2454 <message> 2505 <message>
2455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> 2506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/>
2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/> 2507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/>
2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1285"/> 2508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1305"/>
2458 <source>ZR</source> 2509 <source>ZR</source>
2459 <translation>ZR</translation> 2510 <translation>ZR</translation>
2460 </message> 2511 </message>
@@ -2511,236 +2562,236 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
2511 </message> 2562 </message>
2512 <message> 2563 <message>
2513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/> 2564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/>
2514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/> 2565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1308"/>
2515 <source>Right Stick</source> 2566 <source>Right Stick</source>
2516 <translation>Analógico direito</translation> 2567 <translation>Analógico direito</translation>
2517 </message> 2568 </message>
2518 <message> 2569 <message>
2519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> 2570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="381"/>
2520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="454"/>
2521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="529"/> 2572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="549"/>
2522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="624"/> 2573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="644"/>
2523 <source>Clear</source> 2574 <source>Clear</source>
2524 <translation>Limpar</translation> 2575 <translation>Limpar</translation>
2525 </message> 2576 </message>
2526 <message> 2577 <message>
2527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/> 2578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="383"/>
2528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> 2579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="456"/>
2529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="533"/> 2580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="553"/>
2530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="552"/> 2581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="626"/> 2582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="646"/>
2532 <source>[not set]</source> 2583 <source>[not set]</source>
2533 <translation>[não definido]</translation> 2584 <translation>[não definido]</translation>
2534 </message> 2585 </message>
2535 <message> 2586 <message>
2536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="366"/> 2587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
2537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="638"/> 2588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="658"/>
2538 <source>Invert button</source> 2589 <source>Invert button</source>
2539 <translation>Inverter botão</translation> 2590 <translation>Inverter botão</translation>
2540 </message> 2591 </message>
2541 <message> 2592 <message>
2542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 2593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="392"/>
2543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="629"/> 2594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="649"/>
2544 <source>Toggle button</source> 2595 <source>Toggle button</source>
2545 <translation>Alternar pressionamento do botão</translation> 2596 <translation>Alternar pressionamento do botão</translation>
2546 </message> 2597 </message>
2547 <message> 2598 <message>
2548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="380"/> 2599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="400"/>
2549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="580"/> 2600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="600"/>
2550 <source>Invert axis</source> 2601 <source>Invert axis</source>
2551 <translation>Inverter eixo</translation> 2602 <translation>Inverter eixo</translation>
2552 </message> 2603 </message>
2553 <message> 2604 <message>
2554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> 2605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/>
2555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> 2606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="410"/>
2556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="443"/> 2607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
2557 <source>Set threshold</source> 2608 <source>Set threshold</source>
2558 <translation>Definir limite</translation> 2609 <translation>Definir limite</translation>
2559 </message> 2610 </message>
2560 <message> 2611 <message>
2561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> 2612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="410"/>
2562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="443"/> 2613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
2563 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2614 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
2564 <translation>Escolha um valor entre 0% e 100%</translation> 2615 <translation>Escolha um valor entre 0% e 100%</translation>
2565 </message> 2616 </message>
2566 <message> 2617 <message>
2567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="402"/> 2618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="422"/>
2568 <source>Toggle axis</source> 2619 <source>Toggle axis</source>
2569 <translation type="unfinished"/> 2620 <translation type="unfinished"/>
2570 </message> 2621 </message>
2571 <message> 2622 <message>
2572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="439"/> 2623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="459"/>
2573 <source>Set gyro threshold</source> 2624 <source>Set gyro threshold</source>
2574 <translation>Definir limite do giroscópio</translation> 2625 <translation>Definir limite do giroscópio</translation>
2575 </message> 2626 </message>
2576 <message> 2627 <message>
2577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/> 2628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="505"/>
2578 <source>Map Analog Stick</source> 2629 <source>Map Analog Stick</source>
2579 <translation>Mapear analógico</translation> 2630 <translation>Mapear analógico</translation>
2580 </message> 2631 </message>
2581 <message> 2632 <message>
2582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="486"/> 2633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="506"/>
2583 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2634 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
2584To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2635To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
2585 <translation>Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente. 2636 <translation>Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
2586Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.</translation> 2637Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.</translation>
2587 </message> 2638 </message>
2588 <message> 2639 <message>
2589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="554"/> 2640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="574"/>
2590 <source>Center axis</source> 2641 <source>Center axis</source>
2591 <translation>Eixo central</translation> 2642 <translation>Eixo central</translation>
2592 </message> 2643 </message>
2593 <message> 2644 <message>
2594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/> 2645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="682"/>
2595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1012"/> 2646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1032"/>
2596 <source>Deadzone: %1%</source> 2647 <source>Deadzone: %1%</source>
2597 <translation>Zona morta: %1%</translation> 2648 <translation>Zona morta: %1%</translation>
2598 </message> 2649 </message>
2599 <message> 2650 <message>
2600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="671"/> 2651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="691"/>
2601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1017"/> 2652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1037"/>
2602 <source>Modifier Range: %1%</source> 2653 <source>Modifier Range: %1%</source>
2603 <translation>Alcance de modificador: %1%</translation> 2654 <translation>Alcance de modificador: %1%</translation>
2604 </message> 2655 </message>
2605 <message> 2656 <message>
2606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="697"/> 2657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="717"/>
2607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1042"/> 2658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/>
2608 <source>Pro Controller</source> 2659 <source>Pro Controller</source>
2609 <translation>Pro Controller</translation> 2660 <translation>Pro Controller</translation>
2610 </message> 2661 </message>
2611 <message> 2662 <message>
2612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1046"/> 2663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1066"/>
2613 <source>Dual Joycons</source> 2664 <source>Dual Joycons</source>
2614 <translation>Par de Joycons</translation> 2665 <translation>Par de Joycons</translation>
2615 </message> 2666 </message>
2616 <message> 2667 <message>
2617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1050"/> 2668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/>
2618 <source>Left Joycon</source> 2669 <source>Left Joycon</source>
2619 <translation>Joycon Esquerdo</translation> 2670 <translation>Joycon Esquerdo</translation>
2620 </message> 2671 </message>
2621 <message> 2672 <message>
2622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1054"/> 2673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1074"/>
2623 <source>Right Joycon</source> 2674 <source>Right Joycon</source>
2624 <translation>Joycon Direito</translation> 2675 <translation>Joycon Direito</translation>
2625 </message> 2676 </message>
2626 <message> 2677 <message>
2627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1058"/> 2678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1078"/>
2628 <source>Handheld</source> 2679 <source>Handheld</source>
2629 <translation>Portátil</translation> 2680 <translation>Portátil</translation>
2630 </message> 2681 </message>
2631 <message> 2682 <message>
2632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/> 2683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1082"/>
2633 <source>GameCube Controller</source> 2684 <source>GameCube Controller</source>
2634 <translation>Controle de GameCube</translation> 2685 <translation>Controle de GameCube</translation>
2635 </message> 2686 </message>
2636 <message> 2687 <message>
2637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1071"/> 2688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1091"/>
2638 <source>Poke Ball Plus</source> 2689 <source>Poke Ball Plus</source>
2639 <translation>Poke Ball Plus</translation> 2690 <translation>Poke Ball Plus</translation>
2640 </message> 2691 </message>
2641 <message> 2692 <message>
2642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1075"/> 2693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/>
2643 <source>NES Controller</source> 2694 <source>NES Controller</source>
2644 <translation>Controle NES</translation> 2695 <translation>Controle NES</translation>
2645 </message> 2696 </message>
2646 <message> 2697 <message>
2647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1079"/> 2698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/>
2648 <source>SNES Controller</source> 2699 <source>SNES Controller</source>
2649 <translation>Controle SNES</translation> 2700 <translation>Controle SNES</translation>
2650 </message> 2701 </message>
2651 <message> 2702 <message>
2652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1083"/> 2703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/>
2653 <source>N64 Controller</source> 2704 <source>N64 Controller</source>
2654 <translation>Controle N64</translation> 2705 <translation>Controle N64</translation>
2655 </message> 2706 </message>
2656 <message> 2707 <message>
2657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1087"/> 2708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/>
2658 <source>Sega Genesis</source> 2709 <source>Sega Genesis</source>
2659 <translation>Mega Drive</translation> 2710 <translation>Mega Drive</translation>
2660 </message> 2711 </message>
2661 <message> 2712 <message>
2662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/> 2713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1311"/>
2663 <source>Start / Pause</source> 2714 <source>Start / Pause</source>
2664 <translation>Iniciar / Pausar</translation> 2715 <translation>Iniciar / Pausar</translation>
2665 </message> 2716 </message>
2666 <message> 2717 <message>
2667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1294"/> 2718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1314"/>
2668 <source>Z</source> 2719 <source>Z</source>
2669 <translation>Z</translation> 2720 <translation>Z</translation>
2670 </message> 2721 </message>
2671 <message> 2722 <message>
2672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1295"/> 2723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1315"/>
2673 <source>Control Stick</source> 2724 <source>Control Stick</source>
2674 <translation>Direcional de controle</translation> 2725 <translation>Direcional de controle</translation>
2675 </message> 2726 </message>
2676 <message> 2727 <message>
2677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1296"/> 2728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1316"/>
2678 <source>C-Stick</source> 2729 <source>C-Stick</source>
2679 <translation>C-Stick</translation> 2730 <translation>C-Stick</translation>
2680 </message> 2731 </message>
2681 <message> 2732 <message>
2682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/> 2733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1417"/>
2683 <source>Shake!</source> 2734 <source>Shake!</source>
2684 <translation>Balance!</translation> 2735 <translation>Balance!</translation>
2685 </message> 2736 </message>
2686 <message> 2737 <message>
2687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1399"/> 2738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2688 <source>[waiting]</source> 2739 <source>[waiting]</source>
2689 <translation>[esperando]</translation> 2740 <translation>[esperando]</translation>
2690 </message> 2741 </message>
2691 <message> 2742 <message>
2692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1488"/> 2743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1514"/>
2693 <source>New Profile</source> 2744 <source>New Profile</source>
2694 <translation>Novo perfil</translation> 2745 <translation>Novo perfil</translation>
2695 </message> 2746 </message>
2696 <message> 2747 <message>
2697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1488"/> 2748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1514"/>
2698 <source>Enter a profile name:</source> 2749 <source>Enter a profile name:</source>
2699 <translation>Insira um nome para o perfil:</translation> 2750 <translation>Insira um nome para o perfil:</translation>
2700 </message> 2751 </message>
2701 <message> 2752 <message>
2702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1496"/> 2753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
2703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1504"/> 2754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1530"/>
2704 <source>Create Input Profile</source> 2755 <source>Create Input Profile</source>
2705 <translation>Criar perfil de controle</translation> 2756 <translation>Criar perfil de controle</translation>
2706 </message> 2757 </message>
2707 <message> 2758 <message>
2708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1497"/> 2759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
2709 <source>The given profile name is not valid!</source> 2760 <source>The given profile name is not valid!</source>
2710 <translation>O nome de perfil inserido não é válido!</translation> 2761 <translation>O nome de perfil inserido não é válido!</translation>
2711 </message> 2762 </message>
2712 <message> 2763 <message>
2713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1505"/> 2764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1531"/>
2714 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2765 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2715 <translation>Falha ao criar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2766 <translation>Falha ao criar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2716 </message> 2767 </message>
2717 <message> 2768 <message>
2718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1525"/> 2769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1551"/>
2719 <source>Delete Input Profile</source> 2770 <source>Delete Input Profile</source>
2720 <translation>Excluir perfil de controle</translation> 2771 <translation>Excluir perfil de controle</translation>
2721 </message> 2772 </message>
2722 <message> 2773 <message>
2723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1526"/> 2774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1552"/>
2724 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2775 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2725 <translation>Falha ao excluir o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2776 <translation>Falha ao excluir o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2726 </message> 2777 </message>
2727 <message> 2778 <message>
2728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1548"/> 2779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1574"/>
2729 <source>Load Input Profile</source> 2780 <source>Load Input Profile</source>
2730 <translation>Carregar perfil de controle</translation> 2781 <translation>Carregar perfil de controle</translation>
2731 </message> 2782 </message>
2732 <message> 2783 <message>
2733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1549"/> 2784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1575"/>
2734 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2785 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2735 <translation>Falha ao carregar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2786 <translation>Falha ao carregar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2736 </message> 2787 </message>
2737 <message> 2788 <message>
2738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1574"/> 2789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1600"/>
2739 <source>Save Input Profile</source> 2790 <source>Save Input Profile</source>
2740 <translation>Salvar perfil de controle</translation> 2791 <translation>Salvar perfil de controle</translation>
2741 </message> 2792 </message>
2742 <message> 2793 <message>
2743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1575"/> 2794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1601"/>
2744 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2795 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2745 <translation>Falha ao salvar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2796 <translation>Falha ao salvar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2746 </message> 2797 </message>
@@ -2788,7 +2839,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
2788 <message> 2839 <message>
2789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> 2840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="243"/> 2842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/>
2792 <source>Configure</source> 2843 <source>Configure</source>
2793 <translation>Configurar</translation> 2844 <translation>Configurar</translation>
2794 </message> 2845 </message>
@@ -2824,7 +2875,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
2824 </message> 2875 </message>
2825 <message> 2876 <message>
2826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> 2877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="266"/> 2878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
2828 <source>Test</source> 2879 <source>Test</source>
2829 <translation>Teste</translation> 2880 <translation>Teste</translation>
2830 </message> 2881 </message>
@@ -2844,77 +2895,77 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
2844 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Saiba mais&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2895 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Saiba mais&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2845 </message> 2896 </message>
2846 <message> 2897 <message>
2847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="169"/> 2898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/>
2848 <source>%1:%2</source> 2899 <source>%1:%2</source>
2849 <translation>%1:%2</translation> 2900 <translation>%1:%2</translation>
2850 </message> 2901 </message>
2851 <message> 2902 <message>
2852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="174"/> 2903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
2853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> 2904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
2854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> 2905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
2855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="188"/> 2906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
2856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="194"/> 2907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
2857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/> 2908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/>
2858 <source>yuzu</source> 2909 <source>yuzu</source>
2859 <translation>yuzu</translation> 2910 <translation>yuzu</translation>
2860 </message> 2911 </message>
2861 <message> 2912 <message>
2862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="174"/> 2913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
2863 <source>Port number has invalid characters</source> 2914 <source>Port number has invalid characters</source>
2864 <translation>O número da porta tem caracteres inválidos</translation> 2915 <translation>O número da porta tem caracteres inválidos</translation>
2865 </message> 2916 </message>
2866 <message> 2917 <message>
2867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> 2918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
2868 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2919 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2869 <translation>A porta tem que estar entre 0 e 65353</translation> 2920 <translation>A porta tem que estar entre 0 e 65353</translation>
2870 </message> 2921 </message>
2871 <message> 2922 <message>
2872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> 2923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
2873 <source>IP address is not valid</source> 2924 <source>IP address is not valid</source>
2874 <translation>O endereço IP não é válido</translation> 2925 <translation>O endereço IP não é válido</translation>
2875 </message> 2926 </message>
2876 <message> 2927 <message>
2877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="188"/> 2928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
2878 <source>This UDP server already exists</source> 2929 <source>This UDP server already exists</source>
2879 <translation>Este servidor UDP já existe</translation> 2930 <translation>Este servidor UDP já existe</translation>
2880 </message> 2931 </message>
2881 <message> 2932 <message>
2882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="194"/> 2933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
2883 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2934 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2884 <translation>Não é possível adicionar mais de 8 servidores</translation> 2935 <translation>Não é possível adicionar mais de 8 servidores</translation>
2885 </message> 2936 </message>
2886 <message> 2937 <message>
2887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="210"/> 2938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
2888 <source>Testing</source> 2939 <source>Testing</source>
2889 <translation>Testando</translation> 2940 <translation>Testando</translation>
2890 </message> 2941 </message>
2891 <message> 2942 <message>
2892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="226"/> 2943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/>
2893 <source>Configuring</source> 2944 <source>Configuring</source>
2894 <translation>Configurando</translation> 2945 <translation>Configurando</translation>
2895 </message> 2946 </message>
2896 <message> 2947 <message>
2897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/> 2948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/>
2898 <source>Test Successful</source> 2949 <source>Test Successful</source>
2899 <translation>Teste bem-sucedido</translation> 2950 <translation>Teste bem-sucedido</translation>
2900 </message> 2951 </message>
2901 <message> 2952 <message>
2902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="258"/> 2953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
2903 <source>Successfully received data from the server.</source> 2954 <source>Successfully received data from the server.</source>
2904 <translation> Dados foram recebidos do servidor com sucesso.</translation> 2955 <translation> Dados foram recebidos do servidor com sucesso.</translation>
2905 </message> 2956 </message>
2906 <message> 2957 <message>
2907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> 2958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2908 <source>Test Failed</source> 2959 <source>Test Failed</source>
2909 <translation>O teste falhou</translation> 2960 <translation>O teste falhou</translation>
2910 </message> 2961 </message>
2911 <message> 2962 <message>
2912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/> 2963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2913 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2964 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2914 <translation>Não foi possível receber dados válidos do servidor.&lt;br&gt;Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.</translation> 2965 <translation>Não foi possível receber dados válidos do servidor.&lt;br&gt;Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.</translation>
2915 </message> 2966 </message>
2916 <message> 2967 <message>
2917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="289"/> 2968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/>
2918 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2969 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2919 <translation>Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.&lt;br&gt;Aguarde até a sua conclusão.</translation> 2970 <translation>Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.&lt;br&gt;Aguarde até a sua conclusão.</translation>
2920 </message> 2971 </message>
@@ -3242,8 +3293,8 @@ UUID: %2</source>
3242 </message> 3293 </message>
3243 <message> 3294 <message>
3244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> 3295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
3245 <source>Ring Sensor Parameters</source> 3296 <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source>
3246 <translation>Parâmetros do Sensor de Anel</translation> 3297 <translation type="unfinished"/>
3247 </message> 3298 </message>
3248 <message> 3299 <message>
3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> 3300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
@@ -3263,33 +3314,90 @@ UUID: %2</source>
3263 <translation>Zona morta: 0%</translation> 3314 <translation>Zona morta: 0%</translation>
3264 </message> 3315 </message>
3265 <message> 3316 <message>
3266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="248"/> 3317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/>
3318 <source>Direct Joycon Driver</source>
3319 <translation type="unfinished"/>
3320 </message>
3321 <message>
3322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
3323 <source>Enable Ring Input</source>
3324 <translation type="unfinished"/>
3325 </message>
3326 <message>
3327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/>
3328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="314"/>
3329 <source>Enable</source>
3330 <translation type="unfinished"/>
3331 </message>
3332 <message>
3333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/>
3334 <source>Ring Sensor Value</source>
3335 <translation type="unfinished"/>
3336 </message>
3337 <message>
3338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
3339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/>
3340 <source>Not connected</source>
3341 <translation type="unfinished"/>
3342 </message>
3343 <message>
3344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/>
3267 <source>Restore Defaults</source> 3345 <source>Restore Defaults</source>
3268 <translation>Restaurar padrões</translation> 3346 <translation>Restaurar padrões</translation>
3269 </message> 3347 </message>
3270 <message> 3348 <message>
3271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="159"/> 3349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="168"/>
3272 <source>Clear</source> 3350 <source>Clear</source>
3273 <translation>Limpar</translation> 3351 <translation>Limpar</translation>
3274 </message> 3352 </message>
3275 <message> 3353 <message>
3276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="161"/> 3354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="170"/>
3277 <source>[not set]</source> 3355 <source>[not set]</source>
3278 <translation>[não definido]</translation> 3356 <translation>[não definido]</translation>
3279 </message> 3357 </message>
3280 <message> 3358 <message>
3281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="163"/> 3359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="172"/>
3282 <source>Invert axis</source> 3360 <source>Invert axis</source>
3283 <translation>Inverter eixo</translation> 3361 <translation>Inverter eixo</translation>
3284 </message> 3362 </message>
3285 <message> 3363 <message>
3286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="182"/> 3364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="191"/>
3287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="238"/> 3365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="257"/>
3288 <source>Deadzone: %1%</source> 3366 <source>Deadzone: %1%</source>
3289 <translation>Zona morta: %1%</translation> 3367 <translation>Zona morta: %1%</translation>
3290 </message> 3368 </message>
3291 <message> 3369 <message>
3292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="262"/> 3370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/>
3371 <source>Error enabling ring input</source>
3372 <translation type="unfinished"/>
3373 </message>
3374 <message>
3375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/>
3376 <source>Direct Joycon driver is not enabled</source>
3377 <translation type="unfinished"/>
3378 </message>
3379 <message>
3380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/>
3381 <source>Configuring</source>
3382 <translation>Configurando</translation>
3383 </message>
3384 <message>
3385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/>
3386 <source>The current mapped device doesn&apos;t support the ring controller</source>
3387 <translation type="unfinished"/>
3388 </message>
3389 <message>
3390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/>
3391 <source>The current mapped device doesn&apos;t have a ring attached</source>
3392 <translation type="unfinished"/>
3393 </message>
3394 <message>
3395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="310"/>
3396 <source>Unexpected driver result %1</source>
3397 <translation type="unfinished"/>
3398 </message>
3399 <message>
3400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="333"/>
3293 <source>[waiting]</source> 3401 <source>[waiting]</source>
3294 <translation>[aguardando]</translation> 3402 <translation>[aguardando]</translation>
3295 </message> 3403 </message>
@@ -3594,8 +3702,8 @@ UUID: %2</source>
3594 </message> 3702 </message>
3595 <message> 3703 <message>
3596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/> 3704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
3597 <source>English</source> 3705 <source>American English</source>
3598 <translation>Inglês (English)</translation> 3706 <translation type="unfinished"/>
3599 </message> 3707 </message>
3600 <message> 3708 <message>
3601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
@@ -3728,22 +3836,27 @@ UUID: %2</source>
3728 <translation>Regerar</translation> 3836 <translation>Regerar</translation>
3729 </message> 3837 </message>
3730 <message> 3838 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="551"/> 3839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/>
3732 <source>System settings are available only when game is not running.</source> 3840 <source>System settings are available only when game is not running.</source>
3733 <translation>As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation> 3841 <translation>As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
3734 </message> 3842 </message>
3735 <message> 3843 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="165"/> 3844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/>
3845 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
3846 <translation type="unfinished"/>
3847 </message>
3848 <message>
3849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/>
3737 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3850 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
3738 <translation>Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?</translation> 3851 <translation>Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?</translation>
3739 </message> 3852 </message>
3740 <message> 3853 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="169"/> 3854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/>
3742 <source>Warning</source> 3855 <source>Warning</source>
3743 <translation>Aviso</translation> 3856 <translation>Aviso</translation>
3744 </message> 3857 </message>
3745 <message> 3858 <message>
3746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="177"/> 3859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/>
3747 <source>Console ID: 0x%1</source> 3860 <source>Console ID: 0x%1</source>
3748 <translation>ID do console: 0x%1</translation> 3861 <translation>ID do console: 0x%1</translation>
3749 </message> 3862 </message>
@@ -3814,7 +3927,7 @@ UUID: %2</source>
3814 <translation>Configurar TAS</translation> 3927 <translation>Configurar TAS</translation>
3815 </message> 3928 </message>
3816 <message> 3929 <message>
3817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="50"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="49"/>
3818 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3931 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3819 <translation>Selecionar diretório de carregamento TAS</translation> 3932 <translation>Selecionar diretório de carregamento TAS</translation>
3820 </message> 3933 </message>
@@ -4370,7 +4483,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
4370 <translation>Controle J1</translation> 4483 <translation>Controle J1</translation>
4371 </message> 4484 </message>
4372 <message> 4485 <message>
4373 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="59"/> 4486 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="58"/>
4374 <source>&amp;Controller P1</source> 4487 <source>&amp;Controller P1</source>
4375 <translation>&amp;Controle J1</translation> 4488 <translation>&amp;Controle J1</translation>
4376 </message> 4489 </message>
@@ -4383,42 +4496,37 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
4383 <translation type="unfinished"/> 4496 <translation type="unfinished"/>
4384 </message> 4497 </message>
4385 <message> 4498 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/> 4499 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
4387 <source>IP Address</source> 4500 <source>Server Address</source>
4388 <translation type="unfinished"/>
4389 </message>
4390 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
4392 <source>IP</source>
4393 <translation type="unfinished"/> 4501 <translation type="unfinished"/>
4394 </message> 4502 </message>
4395 <message> 4503 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/> 4504 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
4397 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;IPv4 address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 4505 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Server address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4398 <translation type="unfinished"/> 4506 <translation type="unfinished"/>
4399 </message> 4507 </message>
4400 <message> 4508 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
4402 <source>Port</source> 4510 <source>Port</source>
4403 <translation type="unfinished"/> 4511 <translation type="unfinished"/>
4404 </message> 4512 </message>
4405 <message> 4513 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
4407 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 4515 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4408 <translation type="unfinished"/> 4516 <translation type="unfinished"/>
4409 </message> 4517 </message>
4410 <message> 4518 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
4412 <source>Nickname</source> 4520 <source>Nickname</source>
4413 <translation type="unfinished"/> 4521 <translation type="unfinished"/>
4414 </message> 4522 </message>
4415 <message> 4523 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
4417 <source>Password</source> 4525 <source>Password</source>
4418 <translation type="unfinished"/> 4526 <translation type="unfinished"/>
4419 </message> 4527 </message>
4420 <message> 4528 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
4422 <source>Connect</source> 4530 <source>Connect</source>
4423 <translation type="unfinished"/> 4531 <translation type="unfinished"/>
4424 </message> 4532 </message>
@@ -4426,12 +4534,12 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
4426<context> 4534<context>
4427 <name>DirectConnectWindow</name> 4535 <name>DirectConnectWindow</name>
4428 <message> 4536 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="127"/> 4537 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="120"/>
4430 <source>Connecting</source> 4538 <source>Connecting</source>
4431 <translation type="unfinished"/> 4539 <translation type="unfinished"/>
4432 </message> 4540 </message>
4433 <message> 4541 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="132"/> 4542 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/>
4435 <source>Connect</source> 4543 <source>Connect</source>
4436 <translation type="unfinished"/> 4544 <translation type="unfinished"/>
4437 </message> 4545 </message>
@@ -4502,472 +4610,482 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
4502 <translation>Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.</translation> 4610 <translation>Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.</translation>
4503 </message> 4611 </message>
4504 <message> 4612 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1063"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1058"/>
4506 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4614 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4507 <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation> 4615 <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
4508 </message> 4616 </message>
4509 <message> 4617 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1372"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1367"/>
4511 <source>&amp;Continue</source> 4619 <source>&amp;Continue</source>
4512 <translation>&amp;Continuar</translation> 4620 <translation>&amp;Continuar</translation>
4513 </message> 4621 </message>
4514 <message> 4622 <message>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1374"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1369"/>
4516 <source>&amp;Pause</source> 4624 <source>&amp;Pause</source>
4517 <translation>&amp;Pausar</translation> 4625 <translation>&amp;Pausar</translation>
4518 </message> 4626 </message>
4519 <message> 4627 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1454"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1449"/>
4521 <source>yuzu is running a game</source> 4629 <source>yuzu is running a game</source>
4522 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4630 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4523 <translation>yuzu está rodando um jogo</translation> 4631 <translation>yuzu está rodando um jogo</translation>
4524 </message> 4632 </message>
4525 <message> 4633 <message>
4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1587"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1582"/>
4527 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4635 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4528 <translation>Aviso - formato de jogo desatualizado</translation> 4636 <translation>Aviso - formato de jogo desatualizado</translation>
4529 </message> 4637 </message>
4530 <message> 4638 <message>
4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/>
4532 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4640 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4533 <translation>Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;confira a nossa wiki&lt;/a&gt;. Esta mensagem não será exibida novamente.</translation> 4641 <translation>Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;confira a nossa wiki&lt;/a&gt;. Esta mensagem não será exibida novamente.</translation>
4534 </message> 4642 </message>
4535 <message> 4643 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/>
4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1634"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1629"/>
4538 <source>Error while loading ROM!</source> 4646 <source>Error while loading ROM!</source>
4539 <translation>Erro ao carregar a ROM!</translation> 4647 <translation>Erro ao carregar a ROM!</translation>
4540 </message> 4648 </message>
4541 <message> 4649 <message>
4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1596"/>
4543 <source>The ROM format is not supported.</source> 4651 <source>The ROM format is not supported.</source>
4544 <translation>O formato da ROM não é suportado.</translation> 4652 <translation>O formato da ROM não é suportado.</translation>
4545 </message> 4653 </message>
4546 <message> 4654 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/>
4548 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4656 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4549 <translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.</translation> 4657 <translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.</translation>
4550 </message> 4658 </message>
4551 <message> 4659 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1606"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/>
4553 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4661 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4554 <translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como fazer envio de arquivo de registro&lt;/a&gt;.</translation> 4662 <translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como fazer envio de arquivo de registro&lt;/a&gt;.</translation>
4555 </message> 4663 </message>
4556 <message> 4664 <message>
4557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1621"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1616"/>
4558 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4666 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4559 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4667 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4560 <translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation> 4668 <translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation>
4561 </message> 4669 </message>
4562 <message> 4670 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1619"/>
4564 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4672 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4565 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4673 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4566 <translation>%1&lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para reextrair os seus arquivos.&lt;br&gt;Você pode consultar a wiki do yuzu&lt;/a&gt; ou o Discord do yuzu&lt;/a&gt; para obter ajuda.</translation> 4674 <translation>%1&lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para reextrair os seus arquivos.&lt;br&gt;Você pode consultar a wiki do yuzu&lt;/a&gt; ou o Discord do yuzu&lt;/a&gt; para obter ajuda.</translation>
4567 </message> 4675 </message>
4568 <message> 4676 <message>
4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1635"/> 4677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1630"/>
4570 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4678 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4571 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.</translation> 4679 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.</translation>
4572 </message> 4680 </message>
4573 <message> 4681 <message>
4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1770"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1765"/>
4575 <source>(64-bit)</source> 4683 <source>(64-bit)</source>
4576 <translation>(64-bit)</translation> 4684 <translation>(64-bit)</translation>
4577 </message> 4685 </message>
4578 <message> 4686 <message>
4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1770"/> 4687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1765"/>
4580 <source>(32-bit)</source> 4688 <source>(32-bit)</source>
4581 <translation>(32-bit)</translation> 4689 <translation>(32-bit)</translation>
4582 </message> 4690 </message>
4583 <message> 4691 <message>
4584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1771"/> 4692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/>
4585 <source>%1 %2</source> 4693 <source>%1 %2</source>
4586 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4694 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4587 <translation>%1 %2</translation> 4695 <translation>%1 %2</translation>
4588 </message> 4696 </message>
4589 <message> 4697 <message>
4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1829"/> 4698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/>
4591 <source>Closing software...</source> 4699 <source>Closing software...</source>
4592 <translation type="unfinished"/> 4700 <translation type="unfinished"/>
4593 </message> 4701 </message>
4594 <message> 4702 <message>
4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1976"/> 4703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1973"/>
4596 <source>Save Data</source> 4704 <source>Save Data</source>
4597 <translation>Dados de jogos salvos</translation> 4705 <translation>Dados de jogos salvos</translation>
4598 </message> 4706 </message>
4599 <message> 4707 <message>
4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2023"/>
4601 <source>Mod Data</source> 4709 <source>Mod Data</source>
4602 <translation>Dados de mods</translation> 4710 <translation>Dados de mods</translation>
4603 </message> 4711 </message>
4604 <message> 4712 <message>
4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2039"/> 4713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2036"/>
4606 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4714 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4607 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> 4715 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
4608 </message> 4716 </message>
4609 <message> 4717 <message>
4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> 4718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/>
4611 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2604"/> 4719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
4612 <source>Folder does not exist!</source> 4720 <source>Folder does not exist!</source>
4613 <translation>A pasta não existe!</translation> 4721 <translation>A pasta não existe!</translation>
4614 </message> 4722 </message>
4615 <message> 4723 <message>
4616 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> 4724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2049"/>
4617 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4725 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4618 <translation>Erro ao abrir o cache de shaders transferível</translation> 4726 <translation>Erro ao abrir o cache de shaders transferível</translation>
4619 </message> 4727 </message>
4620 <message> 4728 <message>
4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2053"/> 4729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/>
4622 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4730 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4623 <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation> 4731 <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation>
4624 </message> 4732 </message>
4625 <message> 4733 <message>
4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/> 4734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/>
4627 <source>Error Removing Contents</source> 4735 <source>Error Removing Contents</source>
4628 <translation type="unfinished"/> 4736 <translation type="unfinished"/>
4629 </message> 4737 </message>
4630 <message> 4738 <message>
4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2106"/> 4739 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/>
4632 <source>Error Removing Update</source> 4740 <source>Error Removing Update</source>
4633 <translation type="unfinished"/> 4741 <translation type="unfinished"/>
4634 </message> 4742 </message>
4635 <message> 4743 <message>
4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/> 4744 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/>
4637 <source>Error Removing DLC</source> 4745 <source>Error Removing DLC</source>
4638 <translation type="unfinished"/> 4746 <translation type="unfinished"/>
4639 </message> 4747 </message>
4640 <message> 4748 <message>
4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/> 4749 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
4642 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 4750 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
4643 <translation type="unfinished"/> 4751 <translation type="unfinished"/>
4644 </message> 4752 </message>
4645 <message> 4753 <message>
4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2119"/> 4754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2116"/>
4647 <source>Remove Installed Game Update?</source> 4755 <source>Remove Installed Game Update?</source>
4648 <translation type="unfinished"/> 4756 <translation type="unfinished"/>
4649 </message> 4757 </message>
4650 <message> 4758 <message>
4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2121"/> 4759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2118"/>
4652 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 4760 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
4653 <translation type="unfinished"/> 4761 <translation type="unfinished"/>
4654 </message> 4762 </message>
4655 <message> 4763 <message>
4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4657 <source>Remove Entry</source> 4765 <source>Remove Entry</source>
4658 <translation>Remover item</translation> 4766 <translation>Remover item</translation>
4659 </message> 4767 </message>
4660 <message> 4768 <message>
4661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> 4769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/>
4662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> 4770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2171"/>
4663 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2205"/> 4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/>
4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> 4772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2284"/> 4773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/>
4666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2307"/> 4774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/>
4667 <source>Successfully Removed</source> 4775 <source>Successfully Removed</source>
4668 <translation>Removido com sucesso</translation> 4776 <translation>Removido com sucesso</translation>
4669 </message> 4777 </message>
4670 <message> 4778 <message>
4671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2159"/> 4779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/>
4672 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4780 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4673 <translation>O jogo base foi removido com sucesso.</translation> 4781 <translation>O jogo base foi removido com sucesso.</translation>
4674 </message> 4782 </message>
4675 <message> 4783 <message>
4676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/> 4784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/>
4677 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4785 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4678 <translation>O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.</translation> 4786 <translation>O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.</translation>
4679 </message> 4787 </message>
4680 <message> 4788 <message>
4681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> 4789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2172"/>
4682 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4790 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4683 <translation>A atualização instalada foi removida com sucesso.</translation> 4791 <translation>A atualização instalada foi removida com sucesso.</translation>
4684 </message> 4792 </message>
4685 <message> 4793 <message>
4686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2178"/> 4794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4687 <source>There is no update installed for this title.</source> 4795 <source>There is no update installed for this title.</source>
4688 <translation>Não há nenhuma atualização instalada para este título.</translation> 4796 <translation>Não há nenhuma atualização instalada para este título.</translation>
4689 </message> 4797 </message>
4690 <message> 4798 <message>
4691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2201"/> 4799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/>
4692 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4800 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4693 <translation>Não há nenhum DLC instalado para este título.</translation> 4801 <translation>Não há nenhum DLC instalado para este título.</translation>
4694 </message> 4802 </message>
4695 <message> 4803 <message>
4696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/>
4697 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4805 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4698 <translation>%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.</translation> 4806 <translation>%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.</translation>
4699 </message> 4807 </message>
4700 <message> 4808 <message>
4701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2211"/>
4702 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4810 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4703 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation> 4811 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation>
4704 </message> 4812 </message>
4705 <message> 4813 <message>
4706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4814 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/>
4707 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4815 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4708 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation> 4816 <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation>
4709 </message> 4817 </message>
4710 <message> 4818 <message>
4711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2218"/> 4819 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/>
4712 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4820 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4713 <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation> 4821 <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation>
4714 </message> 4822 </message>
4715 <message> 4823 <message>
4716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2220"/> 4824 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/>
4717 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4825 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4718 <translation>Remover configurações customizadas do jogo?</translation> 4826 <translation>Remover configurações customizadas do jogo?</translation>
4719 </message> 4827 </message>
4720 <message> 4828 <message>
4721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2226"/> 4829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/>
4722 <source>Remove File</source> 4830 <source>Remove File</source>
4723 <translation>Remover arquivo</translation> 4831 <translation>Remover arquivo</translation>
4724 </message> 4832 </message>
4725 <message> 4833 <message>
4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/> 4834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2260"/>
4727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2268"/>
4728 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4836 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4729 <translation>Erro ao remover cache de shaders transferível</translation> 4837 <translation>Erro ao remover cache de shaders transferível</translation>
4730 </message> 4838 </message>
4731 <message> 4839 <message>
4732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
4733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/> 4841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/>
4734 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4842 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4735 <translation>Não existe um cache de shaders para este título.</translation> 4843 <translation>Não existe um cache de shaders para este título.</translation>
4736 </message> 4844 </message>
4737 <message> 4845 <message>
4738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/> 4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
4739 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4847 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4740 <translation>O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.</translation> 4848 <translation>O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.</translation>
4741 </message> 4849 </message>
4742 <message> 4850 <message>
4743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> 4851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4744 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4852 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4745 <translation>Falha ao remover o cache de shaders transferível.</translation> 4853 <translation>Falha ao remover o cache de shaders transferível.</translation>
4746 </message> 4854 </message>
4747 <message> 4855 <message>
4748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/> 4856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2284"/>
4749 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> 4857 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
4858 <translation type="unfinished"/>
4859 </message>
4860 <message>
4861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2285"/>
4862 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
4863 <translation type="unfinished"/>
4864 </message>
4865 <message>
4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/>
4750 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4868 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4751 <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation> 4869 <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation>
4752 </message> 4870 </message>
4753 <message> 4871 <message>
4754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2285"/> 4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2300"/>
4755 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4873 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4756 <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation> 4874 <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
4757 </message> 4875 </message>
4758 <message> 4876 <message>
4759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> 4877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2303"/>
4760 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4878 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4761 <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation> 4879 <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation>
4762 </message> 4880 </message>
4763 <message> 4881 <message>
4764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> 4882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/>
4765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> 4883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2325"/>
4766 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4884 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4767 <translation>Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation> 4885 <translation>Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
4768 </message> 4886 </message>
4769 <message> 4887 <message>
4770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 4888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
4771 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4889 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4772 <translation>Não há uma configuração customizada para este título.</translation> 4890 <translation>Não há uma configuração customizada para este título.</translation>
4773 </message> 4891 </message>
4774 <message> 4892 <message>
4775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> 4893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/>
4776 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4894 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4777 <translation>As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.</translation> 4895 <translation>As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.</translation>
4778 </message> 4896 </message>
4779 <message> 4897 <message>
4780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> 4898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
4781 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4899 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4782 <translation>Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation> 4900 <translation>Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
4783 </message> 4901 </message>
4784 <message> 4902 <message>
4785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2318"/> 4903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2333"/>
4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2397"/> 4904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
4787 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4905 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4788 <translation>Falha ao extrair RomFS!</translation> 4906 <translation>Falha ao extrair RomFS!</translation>
4789 </message> 4907 </message>
4790 <message> 4908 <message>
4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2319"/> 4909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/>
4792 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4910 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4793 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> 4911 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
4794 </message> 4912 </message>
4795 <message> 4913 <message>
4796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2392"/>
4797 <source>Full</source> 4915 <source>Full</source>
4798 <translation>Extração completa</translation> 4916 <translation>Extração completa</translation>
4799 </message> 4917 </message>
4800 <message> 4918 <message>
4801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2392"/>
4802 <source>Skeleton</source> 4920 <source>Skeleton</source>
4803 <translation>Apenas estrutura</translation> 4921 <translation>Apenas estrutura</translation>
4804 </message> 4922 </message>
4805 <message> 4923 <message>
4806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/>
4807 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4925 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4808 <translation>Selecione o modo de extração do RomFS</translation> 4926 <translation>Selecione o modo de extração do RomFS</translation>
4809 </message> 4927 </message>
4810 <message> 4928 <message>
4811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/>
4812 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4930 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4813 <translation>Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.&lt;br&gt;&quot;Extração completa&quot; copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que &lt;br&gt;&quot;Apenas estrutura&quot; criará apenas a estrutura de pastas.</translation> 4931 <translation>Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.&lt;br&gt;&quot;Extração completa&quot; copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que &lt;br&gt;&quot;Apenas estrutura&quot; criará apenas a estrutura de pastas.</translation>
4814 </message> 4932 </message>
4815 <message> 4933 <message>
4816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> 4934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4817 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4935 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4818 <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation> 4936 <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation>
4819 </message> 4937 </message>
4820 <message> 4938 <message>
4821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> 4939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
4822 <source>Extracting RomFS...</source> 4940 <source>Extracting RomFS...</source>
4823 <translation>Extraindo RomFS...</translation> 4941 <translation>Extraindo RomFS...</translation>
4824 </message> 4942 </message>
4825 <message> 4943 <message>
4826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> 4944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
4827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> 4945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/>
4828 <source>Cancel</source> 4946 <source>Cancel</source>
4829 <translation>Cancelar</translation> 4947 <translation>Cancelar</translation>
4830 </message> 4948 </message>
4831 <message> 4949 <message>
4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> 4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
4833 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4951 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4834 <translation>Extração do RomFS concluida!</translation> 4952 <translation>Extração do RomFS concluida!</translation>
4835 </message> 4953 </message>
4836 <message> 4954 <message>
4837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/>
4838 <source>The operation completed successfully.</source> 4956 <source>The operation completed successfully.</source>
4839 <translation>A operação foi concluída com sucesso.</translation> 4957 <translation>A operação foi concluída com sucesso.</translation>
4840 </message> 4958 </message>
4841 <message> 4959 <message>
4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2457"/> 4960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2472"/>
4843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2481"/> 4961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/>
4844 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> 4962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/> 4963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2588"/>
4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/> 4964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
4847 <source>Create Shortcut</source> 4965 <source>Create Shortcut</source>
4848 <translation type="unfinished"/> 4966 <translation type="unfinished"/>
4849 </message> 4967 </message>
4850 <message> 4968 <message>
4851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2458"/> 4969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/>
4852 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> 4970 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
4853 <translation type="unfinished"/> 4971 <translation type="unfinished"/>
4854 </message> 4972 </message>
4855 <message> 4973 <message>
4856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/> 4974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2497"/>
4857 <source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source> 4975 <source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
4858 <translation type="unfinished"/> 4976 <translation type="unfinished"/>
4859 </message> 4977 </message>
4860 <message> 4978 <message>
4861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/> 4979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4862 <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 4980 <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
4863 <translation type="unfinished"/> 4981 <translation type="unfinished"/>
4864 </message> 4982 </message>
4865 <message> 4983 <message>
4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/>
4867 <source>Create Icon</source> 4985 <source>Create Icon</source>
4868 <translation type="unfinished"/> 4986 <translation type="unfinished"/>
4869 </message> 4987 </message>
4870 <message> 4988 <message>
4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2510"/> 4989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/>
4872 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 4990 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
4873 <translation type="unfinished"/> 4991 <translation type="unfinished"/>
4874 </message> 4992 </message>
4875 <message> 4993 <message>
4876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2561"/> 4994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2576"/>
4877 <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> 4995 <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
4878 <translation type="unfinished"/> 4996 <translation type="unfinished"/>
4879 </message> 4997 </message>
4880 <message> 4998 <message>
4881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2574"/> 4999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/>
4882 <source>Failed to create a shortcut at %1</source> 5000 <source>Failed to create a shortcut at %1</source>
4883 <translation type="unfinished"/> 5001 <translation type="unfinished"/>
4884 </message> 5002 </message>
4885 <message> 5003 <message>
4886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2582"/> 5004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
4887 <source>Successfully created a shortcut to %1</source> 5005 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
4888 <translation type="unfinished"/> 5006 <translation type="unfinished"/>
4889 </message> 5007 </message>
4890 <message> 5008 <message>
4891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> 5009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
4892 <source>Error Opening %1</source> 5010 <source>Error Opening %1</source>
4893 <translation>Erro ao abrir %1</translation> 5011 <translation>Erro ao abrir %1</translation>
4894 </message> 5012 </message>
4895 <message> 5013 <message>
4896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2612"/> 5014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
4897 <source>Select Directory</source> 5015 <source>Select Directory</source>
4898 <translation>Selecionar pasta</translation> 5016 <translation>Selecionar pasta</translation>
4899 </message> 5017 </message>
4900 <message> 5018 <message>
4901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2639"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
4902 <source>Properties</source> 5020 <source>Properties</source>
4903 <translation>Propriedades</translation> 5021 <translation>Propriedades</translation>
4904 </message> 5022 </message>
4905 <message> 5023 <message>
4906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/> 5024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
4907 <source>The game properties could not be loaded.</source> 5025 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4908 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> 5026 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
4909 </message> 5027 </message>
4910 <message> 5028 <message>
4911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> 5029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2672"/>
4912 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 5030 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4913 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 5031 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4914 <translation>Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)</translation> 5032 <translation>Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)</translation>
4915 </message> 5033 </message>
4916 <message> 5034 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2661"/> 5035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2676"/>
4918 <source>Load File</source> 5036 <source>Load File</source>
4919 <translation>Carregar arquivo</translation> 5037 <translation>Carregar arquivo</translation>
4920 </message> 5038 </message>
4921 <message> 5039 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2674"/> 5040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
4923 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 5041 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4924 <translation>Abrir pasta da ROM extraída</translation> 5042 <translation>Abrir pasta da ROM extraída</translation>
4925 </message> 5043 </message>
4926 <message> 5044 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2685"/> 5045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/>
4928 <source>Invalid Directory Selected</source> 5046 <source>Invalid Directory Selected</source>
4929 <translation>Pasta inválida selecionada</translation> 5047 <translation>Pasta inválida selecionada</translation>
4930 </message> 5048 </message>
4931 <message> 5049 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2686"/> 5050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/>
4933 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 5051 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4934 <translation>A pasta que você selecionou não contém um arquivo &apos;main&apos;.</translation> 5052 <translation>A pasta que você selecionou não contém um arquivo &apos;main&apos;.</translation>
4935 </message> 5053 </message>
4936 <message> 5054 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> 5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
4938 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 5056 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4939 <translation>Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 5057 <translation>Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4940 </message> 5058 </message>
4941 <message> 5059 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> 5060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2716"/>
4943 <source>Install Files</source> 5061 <source>Install Files</source>
4944 <translation>Instalar arquivos</translation> 5062 <translation>Instalar arquivos</translation>
4945 </message> 5063 </message>
4946 <message numerus="yes"> 5064 <message numerus="yes">
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
4948 <source>%n file(s) remaining</source> 5066 <source>%n file(s) remaining</source>
4949 <translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform></translation> 5067 <translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform></translation>
4950 </message> 5068 </message>
4951 <message> 5069 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/> 5070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
4953 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 5071 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4954 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation> 5072 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
4955 </message> 5073 </message>
4956 <message> 5074 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/> 5075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/>
4959 <source>Install Results</source> 5077 <source>Install Results</source>
4960 <translation>Resultados da instalação</translation> 5078 <translation>Resultados da instalação</translation>
4961 </message> 5079 </message>
4962 <message> 5080 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2797"/> 5081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2811"/>
4964 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 5082 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4965Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 5083Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4966 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND. 5084 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
4967Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</translation> 5085Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</translation>
4968 </message> 5086 </message>
4969 <message numerus="yes"> 5087 <message numerus="yes">
4970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
4971 <source>%n file(s) were newly installed 5089 <source>%n file(s) were newly installed
4972</source> 5090</source>
4973 <translation><numerusform>%n arquivo(s) instalado(s) 5091 <translation><numerusform>%n arquivo(s) instalado(s)
@@ -4976,7 +5094,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
4976</numerusform></translation> 5094</numerusform></translation>
4977 </message> 5095 </message>
4978 <message numerus="yes"> 5096 <message numerus="yes">
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2806"/> 5097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2820"/>
4980 <source>%n file(s) were overwritten 5098 <source>%n file(s) were overwritten
4981</source> 5099</source>
4982 <translation><numerusform>%n arquivo(s) sobrescrito(s) 5100 <translation><numerusform>%n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -4985,7 +5103,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
4985</numerusform></translation> 5103</numerusform></translation>
4986 </message> 5104 </message>
4987 <message numerus="yes"> 5105 <message numerus="yes">
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2808"/> 5106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
4989 <source>%n file(s) failed to install 5107 <source>%n file(s) failed to install
4990</source> 5108</source>
4991 <translation><numerusform>%n arquivo(s) não instalado(s) 5109 <translation><numerusform>%n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -4994,377 +5112,377 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
4994</numerusform></translation> 5112</numerusform></translation>
4995 </message> 5113 </message>
4996 <message> 5114 <message>
4997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2909"/> 5115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/>
4998 <source>System Application</source> 5116 <source>System Application</source>
4999 <translation>Aplicativo do sistema</translation> 5117 <translation>Aplicativo do sistema</translation>
5000 </message> 5118 </message>
5001 <message> 5119 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2910"/> 5120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2924"/>
5003 <source>System Archive</source> 5121 <source>System Archive</source>
5004 <translation>Arquivo do sistema</translation> 5122 <translation>Arquivo do sistema</translation>
5005 </message> 5123 </message>
5006 <message> 5124 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> 5125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/>
5008 <source>System Application Update</source> 5126 <source>System Application Update</source>
5009 <translation>Atualização de aplicativo do sistema</translation> 5127 <translation>Atualização de aplicativo do sistema</translation>
5010 </message> 5128 </message>
5011 <message> 5129 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> 5130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2926"/>
5013 <source>Firmware Package (Type A)</source> 5131 <source>Firmware Package (Type A)</source>
5014 <translation>Pacote de firmware (tipo A)</translation> 5132 <translation>Pacote de firmware (tipo A)</translation>
5015 </message> 5133 </message>
5016 <message> 5134 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2927"/>
5018 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5136 <source>Firmware Package (Type B)</source>
5019 <translation>Pacote de firmware (tipo B)</translation> 5137 <translation>Pacote de firmware (tipo B)</translation>
5020 </message> 5138 </message>
5021 <message> 5139 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2928"/>
5023 <source>Game</source> 5141 <source>Game</source>
5024 <translation>Jogo</translation> 5142 <translation>Jogo</translation>
5025 </message> 5143 </message>
5026 <message> 5144 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2915"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
5028 <source>Game Update</source> 5146 <source>Game Update</source>
5029 <translation>Atualização de jogo</translation> 5147 <translation>Atualização de jogo</translation>
5030 </message> 5148 </message>
5031 <message> 5149 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2930"/>
5033 <source>Game DLC</source> 5151 <source>Game DLC</source>
5034 <translation>DLC de jogo</translation> 5152 <translation>DLC de jogo</translation>
5035 </message> 5153 </message>
5036 <message> 5154 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2917"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/>
5038 <source>Delta Title</source> 5156 <source>Delta Title</source>
5039 <translation>Título delta</translation> 5157 <translation>Título delta</translation>
5040 </message> 5158 </message>
5041 <message> 5159 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2920"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
5043 <source>Select NCA Install Type...</source> 5161 <source>Select NCA Install Type...</source>
5044 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA...</translation> 5162 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA...</translation>
5045 </message> 5163 </message>
5046 <message> 5164 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/>
5048 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5166 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
5049(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5167(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
5050 <translation>Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA: 5168 <translation>Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
5051(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; serve bem.)</translation> 5169(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; serve bem.)</translation>
5052 </message> 5170 </message>
5053 <message> 5171 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2927"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
5055 <source>Failed to Install</source> 5173 <source>Failed to Install</source>
5056 <translation>Falha ao instalar</translation> 5174 <translation>Falha ao instalar</translation>
5057 </message> 5175 </message>
5058 <message> 5176 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2928"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
5060 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5178 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
5061 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> 5179 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
5062 </message> 5180 </message>
5063 <message> 5181 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/>
5065 <source>File not found</source> 5183 <source>File not found</source>
5066 <translation>Arquivo não encontrado</translation> 5184 <translation>Arquivo não encontrado</translation>
5067 </message> 5185 </message>
5068 <message> 5186 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
5070 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5188 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
5071 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation> 5189 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
5072 </message> 5190 </message>
5073 <message> 5191 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/>
5075 <source>OK</source> 5193 <source>OK</source>
5076 <translation>OK</translation> 5194 <translation>OK</translation>
5077 </message> 5195 </message>
5078 <message> 5196 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3053"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3072"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/>
5081 <source>Hardware requirements not met</source> 5199 <source>Hardware requirements not met</source>
5082 <translation type="unfinished"/> 5200 <translation type="unfinished"/>
5083 </message> 5201 </message>
5084 <message> 5202 <message>
5085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3054"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3070"/>
5086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3073"/> 5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/>
5087 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5205 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
5088 <translation type="unfinished"/> 5206 <translation type="unfinished"/>
5089 </message> 5207 </message>
5090 <message> 5208 <message>
5091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3065"/> 5209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3081"/>
5092 <source>Missing yuzu Account</source> 5210 <source>Missing yuzu Account</source>
5093 <translation>Conta do yuzu faltando</translation> 5211 <translation>Conta do yuzu faltando</translation>
5094 </message> 5212 </message>
5095 <message> 5213 <message>
5096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3066"/> 5214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/>
5097 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5215 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
5098 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para isso, vá para Emulação &amp;gt; Configurar... &amp;gt; Rede.</translation> 5216 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para isso, vá para Emulação &amp;gt; Configurar... &amp;gt; Rede.</translation>
5099 </message> 5217 </message>
5100 <message> 5218 <message>
5101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3081"/> 5219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
5102 <source>Error opening URL</source> 5220 <source>Error opening URL</source>
5103 <translation>Erro ao abrir URL</translation> 5221 <translation>Erro ao abrir URL</translation>
5104 </message> 5222 </message>
5105 <message> 5223 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/> 5224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/>
5107 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5225 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
5108 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation> 5226 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
5109 </message> 5227 </message>
5110 <message> 5228 <message>
5111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> 5229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
5112 <source>TAS Recording</source> 5230 <source>TAS Recording</source>
5113 <translation>Gravando TAS</translation> 5231 <translation>Gravando TAS</translation>
5114 </message> 5232 </message>
5115 <message> 5233 <message>
5116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3385"/> 5234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/>
5117 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5235 <source>Overwrite file of player 1?</source>
5118 <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation> 5236 <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
5119 </message> 5237 </message>
5120 <message> 5238 <message>
5121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3411"/> 5239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
5122 <source>Invalid config detected</source> 5240 <source>Invalid config detected</source>
5123 <translation>Configuração inválida detectada</translation> 5241 <translation>Configuração inválida detectada</translation>
5124 </message> 5242 </message>
5125 <message> 5243 <message>
5126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3412"/> 5244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/>
5127 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5245 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
5128 <translation>O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.</translation> 5246 <translation>O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.</translation>
5129 </message> 5247 </message>
5130 <message> 5248 <message>
5131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/> 5249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
5132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/> 5250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/>
5133 <source>Amiibo</source> 5251 <source>Amiibo</source>
5134 <translation>Amiibo</translation> 5252 <translation>Amiibo</translation>
5135 </message> 5253 </message>
5136 <message> 5254 <message>
5137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/> 5255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
5138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/> 5256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/>
5139 <source>The current amiibo has been removed</source> 5257 <source>The current amiibo has been removed</source>
5140 <translation>O amiibo atual foi removido</translation> 5258 <translation>O amiibo atual foi removido</translation>
5141 </message> 5259 </message>
5142 <message> 5260 <message>
5143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3558"/> 5261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
5144 <source>Error</source> 5262 <source>Error</source>
5145 <translation>Erro</translation> 5263 <translation>Erro</translation>
5146 </message> 5264 </message>
5147 <message> 5265 <message>
5148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3558"/> 5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
5149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/> 5267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3605"/>
5150 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5268 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
5151 <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation> 5269 <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation>
5152 </message> 5270 </message>
5153 <message> 5271 <message>
5154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/> 5272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3576"/>
5155 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5273 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
5156 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)</translation> 5274 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)</translation>
5157 </message> 5275 </message>
5158 <message> 5276 <message>
5159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/> 5277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3577"/>
5160 <source>Load Amiibo</source> 5278 <source>Load Amiibo</source>
5161 <translation>Carregar Amiibo</translation> 5279 <translation>Carregar Amiibo</translation>
5162 </message> 5280 </message>
5163 <message> 5281 <message>
5164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3577"/> 5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3589"/>
5165 <source>Error loading Amiibo data</source> 5283 <source>Error loading Amiibo data</source>
5166 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> 5284 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
5167 </message> 5285 </message>
5168 <message> 5286 <message>
5169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3587"/> 5287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3599"/>
5170 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5288 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
5171 <translation type="unfinished"/> 5289 <translation type="unfinished"/>
5172 </message> 5290 </message>
5173 <message> 5291 <message>
5174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3590"/> 5292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3602"/>
5175 <source>The selected file is already on use</source> 5293 <source>The selected file is already on use</source>
5176 <translation type="unfinished"/> 5294 <translation type="unfinished"/>
5177 </message> 5295 </message>
5178 <message> 5296 <message>
5179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3596"/> 5297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3608"/>
5180 <source>An unknown error occurred</source> 5298 <source>An unknown error occurred</source>
5181 <translation type="unfinished"/> 5299 <translation type="unfinished"/>
5182 </message> 5300 </message>
5183 <message> 5301 <message>
5184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/> 5302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3660"/>
5185 <source>Capture Screenshot</source> 5303 <source>Capture Screenshot</source>
5186 <translation>Capturar tela</translation> 5304 <translation>Capturar tela</translation>
5187 </message> 5305 </message>
5188 <message> 5306 <message>
5189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/> 5307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3661"/>
5190 <source>PNG Image (*.png)</source> 5308 <source>PNG Image (*.png)</source>
5191 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> 5309 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
5192 </message> 5310 </message>
5193 <message> 5311 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/> 5312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3744"/>
5195 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5313 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
5196 <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation> 5314 <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation>
5197 </message> 5315 </message>
5198 <message> 5316 <message>
5199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> 5317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3748"/>
5200 <source>TAS state: Recording %1</source> 5318 <source>TAS state: Recording %1</source>
5201 <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation> 5319 <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation>
5202 </message> 5320 </message>
5203 <message> 5321 <message>
5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/> 5322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3750"/>
5205 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5323 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
5206 <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation> 5324 <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation>
5207 </message> 5325 </message>
5208 <message> 5326 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3721"/> 5327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3754"/>
5210 <source>TAS State: Invalid</source> 5328 <source>TAS State: Invalid</source>
5211 <translation>Situação TAS: Inválido</translation> 5329 <translation>Situação TAS: Inválido</translation>
5212 </message> 5330 </message>
5213 <message> 5331 <message>
5214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3735"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3768"/>
5215 <source>&amp;Stop Running</source> 5333 <source>&amp;Stop Running</source>
5216 <translation>&amp;Parar de rodar</translation> 5334 <translation>&amp;Parar de rodar</translation>
5217 </message> 5335 </message>
5218 <message> 5336 <message>
5219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3735"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3768"/>
5220 <source>&amp;Start</source> 5338 <source>&amp;Start</source>
5221 <translation>&amp;Iniciar</translation> 5339 <translation>&amp;Iniciar</translation>
5222 </message> 5340 </message>
5223 <message> 5341 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/>
5225 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5343 <source>Stop R&amp;ecording</source>
5226 <translation>Parar G&amp;ravação</translation> 5344 <translation>Parar G&amp;ravação</translation>
5227 </message> 5345 </message>
5228 <message> 5346 <message>
5229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/>
5230 <source>R&amp;ecord</source> 5348 <source>R&amp;ecord</source>
5231 <translation>G&amp;ravação</translation> 5349 <translation>G&amp;ravação</translation>
5232 </message> 5350 </message>
5233 <message numerus="yes"> 5351 <message numerus="yes">
5234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3793"/>
5235 <source>Building: %n shader(s)</source> 5353 <source>Building: %n shader(s)</source>
5236 <translation><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform></translation> 5354 <translation><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform></translation>
5237 </message> 5355 </message>
5238 <message> 5356 <message>
5239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3802"/>
5240 <source>Scale: %1x</source> 5358 <source>Scale: %1x</source>
5241 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5359 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
5242 <translation>Escala: %1x</translation> 5360 <translation>Escala: %1x</translation>
5243 </message> 5361 </message>
5244 <message> 5362 <message>
5245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3772"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3805"/>
5246 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5364 <source>Speed: %1% / %2%</source>
5247 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> 5365 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
5248 </message> 5366 </message>
5249 <message> 5367 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3776"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/>
5251 <source>Speed: %1%</source> 5369 <source>Speed: %1%</source>
5252 <translation>Velocidade: %1%</translation> 5370 <translation>Velocidade: %1%</translation>
5253 </message> 5371 </message>
5254 <message> 5372 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3780"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/>
5256 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5374 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
5257 <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> 5375 <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
5258 </message> 5376 </message>
5259 <message> 5377 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3783"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3816"/>
5261 <source>Game: %1 FPS</source> 5379 <source>Game: %1 FPS</source>
5262 <translation>Jogo: %1 FPS</translation> 5380 <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
5263 </message> 5381 </message>
5264 <message> 5382 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3785"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3818"/>
5266 <source>Frame: %1 ms</source> 5384 <source>Frame: %1 ms</source>
5267 <translation>Quadro: %1 ms</translation> 5385 <translation>Quadro: %1 ms</translation>
5268 </message> 5386 </message>
5269 <message> 5387 <message>
5270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3796"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3829"/>
5271 <source>GPU NORMAL</source> 5389 <source>GPU NORMAL</source>
5272 <translation>GPU NORMAL</translation> 5390 <translation>GPU NORMAL</translation>
5273 </message> 5391 </message>
5274 <message> 5392 <message>
5275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3801"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/>
5276 <source>GPU HIGH</source> 5394 <source>GPU HIGH</source>
5277 <translation>GPU ALTA</translation> 5395 <translation>GPU ALTA</translation>
5278 </message> 5396 </message>
5279 <message> 5397 <message>
5280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3806"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3839"/>
5281 <source>GPU EXTREME</source> 5399 <source>GPU EXTREME</source>
5282 <translation>GPU EXTREMA</translation> 5400 <translation>GPU EXTREMA</translation>
5283 </message> 5401 </message>
5284 <message> 5402 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3811"/> 5403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3844"/>
5286 <source>GPU ERROR</source> 5404 <source>GPU ERROR</source>
5287 <translation>ERRO DE GPU</translation> 5405 <translation>ERRO DE GPU</translation>
5288 </message> 5406 </message>
5289 <message> 5407 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/>
5291 <source>DOCKED</source> 5409 <source>DOCKED</source>
5292 <translation type="unfinished"/> 5410 <translation type="unfinished"/>
5293 </message> 5411 </message>
5294 <message> 5412 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/> 5413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/>
5296 <source>HANDHELD</source> 5414 <source>HANDHELD</source>
5297 <translation type="unfinished"/> 5415 <translation type="unfinished"/>
5298 </message> 5416 </message>
5299 <message> 5417 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3828"/> 5418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3861"/>
5301 <source>OPENGL</source> 5419 <source>OPENGL</source>
5302 <translation>OPENGL</translation> 5420 <translation>OPENGL</translation>
5303 </message> 5421 </message>
5304 <message> 5422 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3831"/> 5423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
5306 <source>VULKAN</source> 5424 <source>VULKAN</source>
5307 <translation>VULKAN</translation> 5425 <translation>VULKAN</translation>
5308 </message> 5426 </message>
5309 <message> 5427 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/>
5311 <source>NULL</source> 5429 <source>NULL</source>
5312 <translation type="unfinished"/> 5430 <translation type="unfinished"/>
5313 </message> 5431 </message>
5314 <message> 5432 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3843"/> 5433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3876"/>
5316 <source>NEAREST</source> 5434 <source>NEAREST</source>
5317 <translation>VIZINHO</translation> 5435 <translation>VIZINHO</translation>
5318 </message> 5436 </message>
5319 <message> 5437 <message>
5320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3846"/> 5438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3879"/>
5321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3861"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/>
5322 <source>BILINEAR</source> 5440 <source>BILINEAR</source>
5323 <translation>BILINEAR</translation> 5441 <translation>BILINEAR</translation>
5324 </message> 5442 </message>
5325 <message> 5443 <message>
5326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3849"/> 5444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3882"/>
5327 <source>BICUBIC</source> 5445 <source>BICUBIC</source>
5328 <translation>BICÚBICO</translation> 5446 <translation>BICÚBICO</translation>
5329 </message> 5447 </message>
5330 <message> 5448 <message>
5331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3852"/> 5449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3885"/>
5332 <source>GAUSSIAN</source> 5450 <source>GAUSSIAN</source>
5333 <translation>GAUSSIANO</translation> 5451 <translation>GAUSSIANO</translation>
5334 </message> 5452 </message>
5335 <message> 5453 <message>
5336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3855"/> 5454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3888"/>
5337 <source>SCALEFORCE</source> 5455 <source>SCALEFORCE</source>
5338 <translation>SCALEFORCE</translation> 5456 <translation>SCALEFORCE</translation>
5339 </message> 5457 </message>
5340 <message> 5458 <message>
5341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> 5459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
5342 <source>FSR</source> 5460 <source>FSR</source>
5343 <translation>FSR</translation> 5461 <translation>FSR</translation>
5344 </message> 5462 </message>
5345 <message> 5463 <message>
5346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> 5464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3903"/>
5347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3879"/> 5465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3912"/>
5348 <source>NO AA</source> 5466 <source>NO AA</source>
5349 <translation>Sem AA</translation> 5467 <translation>Sem AA</translation>
5350 </message> 5468 </message>
5351 <message> 5469 <message>
5352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3873"/> 5470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3906"/>
5353 <source>FXAA</source> 5471 <source>FXAA</source>
5354 <translation>FXAA</translation> 5472 <translation>FXAA</translation>
5355 </message> 5473 </message>
5356 <message> 5474 <message>
5357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3876"/> 5475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/>
5358 <source>SMAA</source> 5476 <source>SMAA</source>
5359 <translation type="unfinished"/> 5477 <translation type="unfinished"/>
5360 </message> 5478 </message>
5361 <message> 5479 <message>
5362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> 5480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/>
5363 <source>Confirm Key Rederivation</source> 5481 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5364 <translation>Confirmar rederivação de chave</translation> 5482 <translation>Confirmar rederivação de chave</translation>
5365 </message> 5483 </message>
5366 <message> 5484 <message>
5367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3961"/> 5485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/>
5368 <source>You are about to force rederive all of your keys. 5486 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5369If you do not know what this means or what you are doing, 5487If you do not know what this means or what you are doing,
5370this is a potentially destructive action. 5488this is a potentially destructive action.
@@ -5381,37 +5499,37 @@ e opcionalmente faça cópias de segurança.
5381Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.</translation> 5499Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.</translation>
5382 </message> 5500 </message>
5383 <message> 5501 <message>
5384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/> 5502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/>
5385 <source>Missing fuses</source> 5503 <source>Missing fuses</source>
5386 <translation>Faltando fusíveis</translation> 5504 <translation>Faltando fusíveis</translation>
5387 </message> 5505 </message>
5388 <message> 5506 <message>
5389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/> 5507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/>
5390 <source> - Missing BOOT0</source> 5508 <source> - Missing BOOT0</source>
5391 <translation> - Faltando BOOT0</translation> 5509 <translation> - Faltando BOOT0</translation>
5392 </message> 5510 </message>
5393 <message> 5511 <message>
5394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/> 5512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
5395 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 5513 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5396 <translation> - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 5514 <translation> - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
5397 </message> 5515 </message>
5398 <message> 5516 <message>
5399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/> 5517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/>
5400 <source> - Missing PRODINFO</source> 5518 <source> - Missing PRODINFO</source>
5401 <translation> - Faltando PRODINFO</translation> 5519 <translation> - Faltando PRODINFO</translation>
5402 </message> 5520 </message>
5403 <message> 5521 <message>
5404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4006"/> 5522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4039"/>
5405 <source>Derivation Components Missing</source> 5523 <source>Derivation Components Missing</source>
5406 <translation>Faltando componentes de derivação</translation> 5524 <translation>Faltando componentes de derivação</translation>
5407 </message> 5525 </message>
5408 <message> 5526 <message>
5409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4007"/> 5527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4040"/>
5410 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5528 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
5411 <translation>Chaves de encriptação faltando. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para extrair suas chaves, firmware e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5529 <translation>Chaves de encriptação faltando. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para extrair suas chaves, firmware e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
5412 </message> 5530 </message>
5413 <message> 5531 <message>
5414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4016"/> 5532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4049"/>
5415 <source>Deriving keys... 5533 <source>Deriving keys...
5416This may take up to a minute depending 5534This may take up to a minute depending
5417on your system&apos;s performance.</source> 5535on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5420,39 +5538,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
5420do desempenho do seu sistema.</translation> 5538do desempenho do seu sistema.</translation>
5421 </message> 5539 </message>
5422 <message> 5540 <message>
5423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4018"/> 5541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4051"/>
5424 <source>Deriving Keys</source> 5542 <source>Deriving Keys</source>
5425 <translation>Derivando chaves</translation> 5543 <translation>Derivando chaves</translation>
5426 </message> 5544 </message>
5427 <message> 5545 <message>
5428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4063"/> 5546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4096"/>
5429 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5547 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5430 <translation>Selecionar alvo de extração do RomFS</translation> 5548 <translation>Selecionar alvo de extração do RomFS</translation>
5431 </message> 5549 </message>
5432 <message> 5550 <message>
5433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/> 5551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
5434 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5552 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5435 <translation>Selecione qual RomFS você quer extrair.</translation> 5553 <translation>Selecione qual RomFS você quer extrair.</translation>
5436 </message> 5554 </message>
5437 <message> 5555 <message>
5438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4079"/> 5556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
5439 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5557 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5440 <translation>Você deseja mesmo fechar o yuzu?</translation> 5558 <translation>Você deseja mesmo fechar o yuzu?</translation>
5441 </message> 5559 </message>
5442 <message> 5560 <message>
5443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4080"/> 5561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/>
5444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> 5562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4208"/>
5445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4188"/> 5563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4221"/>
5446 <source>yuzu</source> 5564 <source>yuzu</source>
5447 <translation>yuzu</translation> 5565 <translation>yuzu</translation>
5448 </message> 5566 </message>
5449 <message> 5567 <message>
5450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/> 5568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/>
5451 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5569 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5452 <translation>Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> 5570 <translation>Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
5453 </message> 5571 </message>
5454 <message> 5572 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4185"/> 5573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
5456 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5574 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5457 5575
5458Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5576Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5464,44 +5582,44 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
5464<context> 5582<context>
5465 <name>GRenderWindow</name> 5583 <name>GRenderWindow</name>
5466 <message> 5584 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="953"/> 5585 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="968"/>
5468 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> 5586 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="985"/>
5469 <source>OpenGL not available!</source> 5587 <source>OpenGL not available!</source>
5470 <translation>OpenGL não disponível!</translation> 5588 <translation>OpenGL não disponível!</translation>
5471 </message> 5589 </message>
5472 <message> 5590 <message>
5473 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="954"/> 5591 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/>
5474 <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> 5592 <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
5475 <translation type="unfinished"/> 5593 <translation type="unfinished"/>
5476 </message> 5594 </message>
5477 <message> 5595 <message>
5478 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="971"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="986"/>
5479 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 5597 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
5480 <translation>O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.</translation> 5598 <translation>O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.</translation>
5481 </message> 5599 </message>
5482 <message> 5600 <message>
5483 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="995"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/>
5484 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1015"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1030"/>
5485 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 5603 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
5486 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL!</translation> 5604 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL!</translation>
5487 </message> 5605 </message>
5488 <message> 5606 <message>
5489 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1011"/>
5490 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 5608 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
5491 <translation>Sua GPU pode não suportar OpenGL, ou você não possui o driver gráfico mais recente.</translation> 5609 <translation>Sua GPU pode não suportar OpenGL, ou você não possui o driver gráfico mais recente.</translation>
5492 </message> 5610 </message>
5493 <message> 5611 <message>
5494 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1005"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/>
5495 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 5613 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
5496 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation> 5614 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation>
5497 </message> 5615 </message>
5498 <message> 5616 <message>
5499 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1021"/>
5500 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 5618 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
5501 <translation>Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6, ou você não possui os drivers gráficos mais recentes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1</translation> 5619 <translation>Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6, ou você não possui os drivers gráficos mais recentes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1</translation>
5502 </message> 5620 </message>
5503 <message> 5621 <message>
5504 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1031"/>
5505 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 5623 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
5506 <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensões não suportadas:&lt;br&gt;%2</translation> 5624 <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensões não suportadas:&lt;br&gt;%2</translation>
5507 </message> 5625 </message>
@@ -6003,7 +6121,7 @@ Debug Message: </source>
6003 <translation>Instalar</translation> 6121 <translation>Instalar</translation>
6004 </message> 6122 </message>
6005 <message> 6123 <message>
6006 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="50"/> 6124 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="49"/>
6007 <source>Install Files to NAND</source> 6125 <source>Install Files to NAND</source>
6008 <translation>Instalar arquivos para a NAND</translation> 6126 <translation>Instalar arquivos para a NAND</translation>
6009 </message> 6127 </message>
@@ -6011,7 +6129,7 @@ Debug Message: </source>
6011<context> 6129<context>
6012 <name>LimitableInputDialog</name> 6130 <name>LimitableInputDialog</name>
6013 <message> 6131 <message>
6014 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="61"/> 6132 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="59"/>
6015 <source>The text can't contain any of the following characters: 6133 <source>The text can't contain any of the following characters:
6016%1</source> 6134%1</source>
6017 <translation>O texto não pode conter nenhum dos seguintes caracteres: 6135 <translation>O texto não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:
@@ -6664,7 +6782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6664<context> 6782<context>
6665 <name>PlayerControlPreview</name> 6783 <name>PlayerControlPreview</name>
6666 <message> 6784 <message>
6667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1575"/> 6785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1579"/>
6668 <source>START/PAUSE</source> 6786 <source>START/PAUSE</source>
6669 <translation>INICIAR/PAUSAR</translation> 6787 <translation>INICIAR/PAUSAR</translation>
6670 </message> 6788 </message>
@@ -6713,31 +6831,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6713 </message> 6831 </message>
6714 <message> 6832 <message>
6715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/> 6833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
6716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="30"/> 6834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/>
6717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="41"/> 6835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="41"/>
6718 <source>Shift</source> 6836 <source>Shift</source>
6719 <translation>Shift</translation> 6837 <translation>Shift</translation>
6720 </message> 6838 </message>
6721 <message> 6839 <message>
6722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 6840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
6723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/> 6841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/>
6724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> 6842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
6725 <source>Ctrl</source> 6843 <source>Ctrl</source>
6726 <translation>Ctrl</translation> 6844 <translation>Ctrl</translation>
6727 </message> 6845 </message>
6728 <message> 6846 <message>
6729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 6847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
6730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/> 6848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/>
6731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> 6849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
6732 <source>Alt</source> 6850 <source>Alt</source>
6733 <translation>Alt</translation> 6851 <translation>Alt</translation>
6734 </message> 6852 </message>
6735 <message> 6853 <message>
6736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/> 6854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
6737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="318"/> 6855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="389"/>
6738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="384"/> 6856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="455"/>
6739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 6857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="179"/>
6740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/> 6858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="246"/>
6741 <source>[not set]</source> 6859 <source>[not set]</source>
6742 <translation>[não definido]</translation> 6860 <translation>[não definido]</translation>
6743 </message> 6861 </message>
@@ -6748,14 +6866,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6748 </message> 6866 </message>
6749 <message> 6867 <message>
6750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="54"/> 6868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="54"/>
6751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="407"/> 6869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="478"/>
6752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="411"/> 6870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="482"/>
6753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="415"/> 6871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="486"/>
6754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/> 6872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="490"/>
6755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/> 6873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="269"/>
6756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="253"/> 6874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="273"/>
6757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/> 6875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="277"/>
6758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="261"/> 6876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="281"/>
6759 <source>Axis %1%2</source> 6877 <source>Axis %1%2</source>
6760 <translation>Eixo %1%2</translation> 6878 <translation>Eixo %1%2</translation>
6761 </message> 6879 </message>
@@ -6766,262 +6884,308 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6766 </message> 6884 </message>
6767 <message> 6885 <message>
6768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="66"/> 6886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="66"/>
6769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="378"/> 6887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/>
6770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/> 6888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="463"/>
6771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="422"/> 6889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/>
6772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="220"/> 6890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/>
6773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> 6891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="254"/>
6774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/> 6892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="284"/>
6775 <source>[unknown]</source> 6893 <source>[unknown]</source>
6776 <translation>[desconhecido]</translation> 6894 <translation>[desconhecido]</translation>
6777 </message> 6895 </message>
6778 <message> 6896 <message>
6779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="45"/> 6897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/>
6780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="56"/> 6898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="56"/>
6781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/> 6899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
6782 <source>Left</source> 6900 <source>Left</source>
6783 <translation>Esquerda</translation> 6901 <translation>Esquerda</translation>
6784 </message> 6902 </message>
6785 <message> 6903 <message>
6786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/> 6904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/>
6787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> 6905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
6788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="127"/> 6906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="147"/>
6789 <source>Right</source> 6907 <source>Right</source>
6790 <translation>Direita</translation> 6908 <translation>Direita</translation>
6791 </message> 6909 </message>
6792 <message> 6910 <message>
6793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/> 6911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/>
6794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> 6912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
6795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="133"/> 6913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="153"/>
6796 <source>Down</source> 6914 <source>Down</source>
6797 <translation>Baixo</translation> 6915 <translation>Baixo</translation>
6798 </message> 6916 </message>
6799 <message> 6917 <message>
6800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/> 6918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/>
6801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 6919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
6802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 6920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="150"/>
6803 <source>Up</source> 6921 <source>Up</source>
6804 <translation>Cima</translation> 6922 <translation>Cima</translation>
6805 </message> 6923 </message>
6806 <message> 6924 <message>
6807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/> 6925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/>
6808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 6926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
6809 <source>Z</source> 6927 <source>Z</source>
6810 <translation>Z</translation> 6928 <translation>Z</translation>
6811 </message> 6929 </message>
6812 <message> 6930 <message>
6813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/> 6931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/>
6814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 6932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
6815 <source>R</source> 6933 <source>R</source>
6816 <translation>R</translation> 6934 <translation>R</translation>
6817 </message> 6935 </message>
6818 <message> 6936 <message>
6819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/> 6937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/>
6820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 6938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
6821 <source>L</source> 6939 <source>L</source>
6822 <translation>L</translation> 6940 <translation>L</translation>
6823 </message> 6941 </message>
6824 <message> 6942 <message>
6825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/> 6943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/>
6826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 6944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
6827 <source>A</source> 6945 <source>A</source>
6828 <translation>A</translation> 6946 <translation>A</translation>
6829 </message> 6947 </message>
6830 <message> 6948 <message>
6831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/> 6949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/>
6832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> 6950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
6833 <source>B</source> 6951 <source>B</source>
6834 <translation>B</translation> 6952 <translation>B</translation>
6835 </message> 6953 </message>
6836 <message> 6954 <message>
6837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/> 6955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/>
6838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> 6956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
6839 <source>X</source> 6957 <source>X</source>
6840 <translation>X</translation> 6958 <translation>X</translation>
6841 </message> 6959 </message>
6842 <message> 6960 <message>
6843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/> 6961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/>
6844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> 6962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
6845 <source>Y</source> 6963 <source>Y</source>
6846 <translation>Y</translation> 6964 <translation>Y</translation>
6847 </message> 6965 </message>
6848 <message> 6966 <message>
6849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/> 6967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
6850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> 6968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
6851 <source>Start</source> 6969 <source>Start</source>
6852 <translation>Start</translation> 6970 <translation>Start</translation>
6853 </message> 6971 </message>
6854 <message> 6972 <message>
6855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/> 6973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
6856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> 6974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
6857 <source>L1</source> 6975 <source>L1</source>
6858 <translation>L1</translation> 6976 <translation>L1</translation>
6859 </message> 6977 </message>
6860 <message> 6978 <message>
6861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/> 6979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/>
6862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> 6980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
6863 <source>L2</source> 6981 <source>L2</source>
6864 <translation>L2</translation> 6982 <translation>L2</translation>
6865 </message> 6983 </message>
6866 <message> 6984 <message>
6867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/> 6985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/>
6868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> 6986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
6869 <source>L3</source> 6987 <source>L3</source>
6870 <translation>L3</translation> 6988 <translation>L3</translation>
6871 </message> 6989 </message>
6872 <message> 6990 <message>
6873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/> 6991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/>
6874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> 6992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
6875 <source>R1</source> 6993 <source>R1</source>
6876 <translation>R1</translation> 6994 <translation>R1</translation>
6877 </message> 6995 </message>
6878 <message> 6996 <message>
6879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/> 6997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/>
6880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> 6998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
6881 <source>R2</source> 6999 <source>R2</source>
6882 <translation>R2</translation> 7000 <translation>R2</translation>
6883 </message> 7001 </message>
6884 <message> 7002 <message>
6885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/> 7003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/>
6886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> 7004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
6887 <source>R3</source> 7005 <source>R3</source>
6888 <translation>R3</translation> 7006 <translation>R3</translation>
6889 </message> 7007 </message>
6890 <message> 7008 <message>
6891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/> 7009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/>
6892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> 7010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
6893 <source>Circle</source> 7011 <source>Circle</source>
6894 <translation>Círculo</translation> 7012 <translation>Círculo</translation>
6895 </message> 7013 </message>
6896 <message> 7014 <message>
6897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/> 7015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/>
6898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> 7016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
6899 <source>Cross</source> 7017 <source>Cross</source>
6900 <translation>Cruz</translation> 7018 <translation>Cruz</translation>
6901 </message> 7019 </message>
6902 <message> 7020 <message>
6903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/> 7021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/>
6904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> 7022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
6905 <source>Square</source> 7023 <source>Square</source>
6906 <translation>Quadrado</translation> 7024 <translation>Quadrado</translation>
6907 </message> 7025 </message>
6908 <message> 7026 <message>
6909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/> 7027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/>
6910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> 7028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
6911 <source>Triangle</source> 7029 <source>Triangle</source>
6912 <translation>Triângulo</translation> 7030 <translation>Triângulo</translation>
6913 </message> 7031 </message>
6914 <message> 7032 <message>
6915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/> 7033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/>
6916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> 7034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/>
6917 <source>Share</source> 7035 <source>Share</source>
6918 <translation>Compartilhar</translation> 7036 <translation>Compartilhar</translation>
6919 </message> 7037 </message>
6920 <message> 7038 <message>
6921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/> 7039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/>
6922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> 7040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="122"/>
6923 <source>Options</source> 7041 <source>Options</source>
6924 <translation>Opções</translation> 7042 <translation>Opções</translation>
6925 </message> 7043 </message>
6926 <message> 7044 <message>
6927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/> 7045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/>
6928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> 7046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="138"/>
6929 <source>[undefined]</source> 7047 <source>[undefined]</source>
6930 <translation>[indefinido]</translation> 7048 <translation>[indefinido]</translation>
6931 </message> 7049 </message>
6932 <message> 7050 <message>
6933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="328"/> 7051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="399"/>
6934 <source>%1%2</source> 7052 <source>%1%2</source>
6935 <translation>%1%2</translation> 7053 <translation>%1%2</translation>
6936 </message> 7054 </message>
6937 <message> 7055 <message>
6938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="332"/> 7056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="403"/>
6939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="174"/> 7057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/>
6940 <source>[invalid]</source> 7058 <source>[invalid]</source>
6941 <translation>[inválido]</translation> 7059 <translation>[inválido]</translation>
6942 </message> 7060 </message>
6943 <message> 7061 <message>
6944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="342"/> 7062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="413"/>
6945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="366"/> 7063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="437"/>
6946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/> 7064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
6947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> 7065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/>
6948 <source>%1%2Hat %3</source> 7066 <source>%1%2Hat %3</source>
6949 <translation>%1%2Direcional %3</translation> 7067 <translation>%1%2Direcional %3</translation>
6950 </message> 7068 </message>
6951 <message> 7069 <message>
6952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="346"/> 7070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="417"/>
6953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="369"/> 7071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/>
6954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="372"/> 7072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/>
6955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="188"/> 7073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
6956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/> 7074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
6957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 7075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
6958 <source>%1%2Axis %3</source> 7076 <source>%1%2Axis %3</source>
6959 <translation>%1%2Eixo %3</translation> 7077 <translation>%1%2Eixo %3</translation>
6960 </message> 7078 </message>
6961 <message> 7079 <message>
6962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="352"/> 7080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="423"/>
6963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/> 7081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
6964 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> 7082 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
6965 <translation>%1%2Eixo %3,%4,%5</translation> 7083 <translation>%1%2Eixo %3,%4,%5</translation>
6966 </message> 7084 </message>
6967 <message> 7085 <message>
6968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="356"/> 7086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="427"/>
6969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/> 7087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
6970 <source>%1%2Motion %3</source> 7088 <source>%1%2Motion %3</source>
6971 <translation>%1%2Movimentação %3</translation> 7089 <translation>%1%2Movimentação %3</translation>
6972 </message> 7090 </message>
6973 <message> 7091 <message>
6974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="360"/> 7092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="431"/>
6975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="375"/> 7093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/>
6976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> 7094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
6977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/> 7095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/>
6978 <source>%1%2Button %3</source> 7096 <source>%1%2Button %3</source>
6979 <translation>%1%2Botão %3</translation> 7097 <translation>%1%2Botão %3</translation>
6980 </message> 7098 </message>
6981 <message> 7099 <message>
6982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/> 7100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="473"/>
6983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/> 7101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/>
6984 <source>[unused]</source> 7102 <source>[unused]</source>
6985 <translation>[não utilizado]</translation> 7103 <translation>[não utilizado]</translation>
6986 </message> 7104 </message>
6987 <message> 7105 <message>
6988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> 7106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
7107 <source>ZR</source>
7108 <translation>ZR</translation>
7109 </message>
7110 <message>
7111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
7112 <source>ZL</source>
7113 <translation>ZL</translation>
7114 </message>
7115 <message>
7116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
7117 <source>SR</source>
7118 <translation>SR</translation>
7119 </message>
7120 <message>
7121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
7122 <source>SL</source>
7123 <translation>SL</translation>
7124 </message>
7125 <message>
7126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
7127 <source>Stick L</source>
7128 <translation type="unfinished"/>
7129 </message>
7130 <message>
7131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
7132 <source>Stick R</source>
7133 <translation type="unfinished"/>
7134 </message>
7135 <message>
7136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
7137 <source>Plus</source>
7138 <translation>Mais</translation>
7139 </message>
7140 <message>
7141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
7142 <source>Minus</source>
7143 <translation>Menos</translation>
7144 </message>
7145 <message>
7146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
7147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/>
6989 <source>Home</source> 7148 <source>Home</source>
6990 <translation>Botão Home</translation> 7149 <translation>Botão Home</translation>
6991 </message> 7150 </message>
6992 <message> 7151 <message>
6993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> 7152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
7153 <source>Capture</source>
7154 <translation>Capturar</translation>
7155 </message>
7156 <message>
7157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="126"/>
6994 <source>Touch</source> 7158 <source>Touch</source>
6995 <translation>Toque</translation> 7159 <translation>Toque</translation>
6996 </message> 7160 </message>
6997 <message> 7161 <message>
6998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> 7162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/>
6999 <source>Wheel</source> 7163 <source>Wheel</source>
7000 <comment>Indicates the mouse wheel</comment> 7164 <comment>Indicates the mouse wheel</comment>
7001 <translation>Volante</translation> 7165 <translation>Volante</translation>
7002 </message> 7166 </message>
7003 <message> 7167 <message>
7004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> 7168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
7005 <source>Backward</source> 7169 <source>Backward</source>
7006 <translation>Para trás</translation> 7170 <translation>Para trás</translation>
7007 </message> 7171 </message>
7008 <message> 7172 <message>
7009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> 7173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="132"/>
7010 <source>Forward</source> 7174 <source>Forward</source>
7011 <translation>Para a frente</translation> 7175 <translation>Para a frente</translation>
7012 </message> 7176 </message>
7013 <message> 7177 <message>
7014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> 7178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
7015 <source>Task</source> 7179 <source>Task</source>
7016 <translation>Tarefa</translation> 7180 <translation>Tarefa</translation>
7017 </message> 7181 </message>
7018 <message> 7182 <message>
7019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> 7183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="136"/>
7020 <source>Extra</source> 7184 <source>Extra</source>
7021 <translation>Extra</translation> 7185 <translation>Extra</translation>
7022 </message> 7186 </message>
7023 <message> 7187 <message>
7024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 7188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
7025 <source>%1%2%3</source> 7189 <source>%1%2%3</source>
7026 <translation>%1%2%3</translation> 7190 <translation>%1%2%3</translation>
7027 </message> 7191 </message>